BLENDA - Chill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BLENDA - Chill




Chill
Спокойствие
It's a good day to look down from the top of the world
Сегодня хороший день, чтобы посмотреть вниз с вершины мира
I didn't find my purpose down in the valley
Я не нашла своего предназначения внизу, в долине
I can hear you scream my name while I'm drifting away
Я слышу, как ты кричишь мое имя, пока я улетаю прочь
Am I bad? Am I bad? Am I bad? Am I bad?
Плохая ли я? Плохая ли я? Плохая ли я? Плохая ли я?
It's a perfect day to choose between pleasure and pain
Сегодня идеальный день, чтобы выбрать между удовольствием и болью
I couldn't slow down the way you wanted
Я не могла сбавить обороты, как ты хотел
Now I hear you scream my name wanting me to explain
Теперь я слышу, как ты кричишь мое имя, желая объяснений
Am I bad? Am I bad? Am I bad? Am I bad?
Плохая ли я? Плохая ли я? Плохая ли я? Плохая ли я?
And my bad, my bad, my bad, my bad
И моя вина, моя вина, моя вина, моя вина
I don't think I (chill)
Не думаю, что я (спокойна)
That why you (chill)?
Вот почему ты (спокоен)?
I don't think I (chill)
Не думаю, что я (спокойна)
That why you?
Вот почему ты?
I don't think I (chill)
Не думаю, что я (спокойна)
That why you (chill)?
Вот почему ты (спокоен)?
I don't think I (chill)
Не думаю, что я (спокойна)
That why you?
Вот почему ты?
I was going to see the world from a place of my own
Я собиралась увидеть мир со своего собственного места
You tried to walk with me, but it hurt ya
Ты пытался идти со мной, но тебе было больно
I heard some day we'll meet on the top of the world
Я слышала, что однажды мы встретимся на вершине мира
Am I bad? Am I bad? Am I bad? Am I bad?
Плохая ли я? Плохая ли я? Плохая ли я? Плохая ли я?
And my bad, my bad, my bad, my bad
И моя вина, моя вина, моя вина, моя вина
I don't think I (chill)
Не думаю, что я (спокойна)
That why you (chill)?
Вот почему ты (спокоен)?
I don't think I (chill)
Не думаю, что я (спокойна)
That why you?
Вот почему ты?
I don't think I (chill)
Не думаю, что я (спокойна)
That why you (chill)?
Вот почему ты (спокоен)?
I don't think I (chill)
Не думаю, что я (спокойна)
That why you?
Вот почему ты?
You, you, you, you, you say we'll be long
Ты, ты, ты, ты, ты говоришь, что мы будем вместе долго
I, I, I, I, I say you are wrong
Я, я, я, я, я говорю, что ты не прав
You, you, you, you, you say we'll be long
Ты, ты, ты, ты, ты говоришь, что мы будем вместе долго
I, I, I, I, I say you are wrong
Я, я, я, я, я говорю, что ты не прав
(Chill) I don't think I (chill)
(Спокойна) Не думаю, что я (спокойна)
(Chill) that why you (chill)?
(Спокойна) Вот почему ты (спокоен)?
(Chill) I don't think I (chill)
(Спокойна) Не думаю, что я (спокойна)
(Chill) That why you
(Спокойна) Вот почему ты
Chill?
Спокоен?





Writer(s): Kim David Nkoubou, Rasmus Carl Blixt, Jonas Ivar Jurstrom, Blenda Shimba Kabondo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.