Bleqkid - Whatchamacallit (Intro) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bleqkid - Whatchamacallit (Intro)




Whatchamacallit (Intro)
Что-то там (Интро)
Yeah, alright
Ага, ладно
Tell them who we got, motherfuckers
Скажи им, кто у нас тут, ублюдки
Yeah, let's clear this smoke in the air
Да, давай-ка разгоним этот дым в воздухе
Go
Погнали
First off, I am not a lonely boy
Во-первых, я не какой-то там одинокий пацан,
Seeking for attention coz all his families suck
Ищущий внимания, потому что его семейка - отстой.
Second, I am not getting close to getting what I want
Во-вторых, я не приближаюсь к тому, чего хочу,
Coz I'm living in the past, I'm stuck
Потому что живу прошлым, застрял.
Third, I will not apologize when I'm feeling cocky
В-третьих, я не буду извиняться, когда чувствую себя крутым,
Coz like it or not, that's my best quality
Потому что, нравится тебе это или нет, это мое лучшее качество.
Fourth, shit, I've run out of things to whine about, uh
В-четвертых, блин, у меня закончились темы, чтобы поныть, э-э
I'm my own man, got my own terms
Я сам по себе, у меня свои условия,
Though I might kiss ass like you ain't never seen
Хотя я могу и лизать задницу, как ты никогда не видел,
'Cause I'm a broke man
Потому что я бедный парень.
But that won't turn me into a broken man, nah
Но это не сделает меня сломленным, нет.
Ayy, pussy, weed, booze, parties, TV, sleep
Эй, киска, травка, выпивка, тусовки, телек, сон,
BJs and titties, music, no
Минет и сиськи, музыка, нет.
Scratch that, I'm tripping, all that shit
Зачеркни, я загоняюсь, все это дерьмо -
Is hella distraction
Адский отвлекающий фактор.
Oh shit, look at me
Вот черт, посмотри на меня,
I'm pulling off an Eminem
Я выдаю Эминема,
Pulling off these whack flows cause I know you feeling them
Выдаю эти чокнутые рифмы, потому что знаю, что ты от них тащишься.
Let me break it down, nigga, I ain't dissing him
Дай-ка я объясню, ниггер, я не диссю его,
Just listen to The Ringer
Просто послушай "The Ringer".
Who am I
Кто я?
Boy Wonder or The Riddler
Вундеркинд или Загадочник?
I'm both a hero and a killer
Я и герой, и убийца,
The line between the two is faded
Грань между ними стерта.
Either way, I'm from Gotham, shut it
В любом случае, я из Готэма, заткнись.
B, do you really wanna know me
Детка, ты действительно хочешь узнать меня
Or just wanna fuck me
Или просто хочешь трахнуть меня?
Coz I'm pretty sure you know me from last week
Потому что я уверен, ты знаешь меня с прошлой недели,
I'm still me, I haven't changed since
Я все тот же, я не изменился с тех пор.
Even my friends don't trust me
Даже мои друзья мне не доверяют,
But I've never missed roll
Но я никогда не пропускал вечеринку.
And this is year six, it's funny that they all weren't there
И это уже шестой год, забавно, что их всех там не было
This past week and then they all wanna come here and judge me
На прошлой неделе, а теперь они все хотят прийти сюда и судить меня.
You see
Видишь,
That's the problem with niggas
В этом и проблема с ниггерами,
That's the problem
В этом проблема.
They don't wanna let a niqqa have his time
Они не хотят дать ниггеру побыть наедине с собой.
It's my time now
Сейчас мое время.
Calm down
Успокойся.
Lonely
Одинокий.
I promise you'd never tell if I ever fell
Обещаю, ты бы никогда не узнала, если бы я когда-нибудь упал,
'Cause I'm quick to get up, like Superman
Потому что я быстро поднимаюсь, как Супермен.
I hope the you quick to pay up
Надеюсь, ты также быстро платишь,
'Cause if you not, then I know a man
Потому что если нет, то у меня есть один знакомый.
And he free today
И он сегодня свободен.
He might just knock on your door today
Он может просто постучать в твою дверь сегодня.
He might just fish with your head today
Он может просто порыбачить твоей головой сегодня.
Your wife just might sleep alone today
Твоя жена может просто спать одна сегодня.
Or I sleep with her
Или я буду спать с ней.
If she got the curves, I know I got the face
Если у нее есть изгибы, то я знаю, что у меня есть лицо.
And I got the pace
И у меня есть темп.
You got the ring, but you not my race
У тебя есть кольцо, но ты не моей расы.
By sunrise, you gon' be a missing case
К восходу солнца ты станешь пропавшим без вести.
Yeah, I talk big game, coz I play big game
Да, я много болтаю, потому что я играю по-крупному.
Just kidding, I ain't tryna get locked in jail
Шучу, я не пытаюсь загреметь в тюрьму.
I'm tryna go get my girl a veil
Я пытаюсь купить своей девушке фату.
I know she probably gon' make me beg
Я знаю, она, наверное, заставит меня умолять,
But she totally worth it, she ain't a hag
Но она того стоит, она не ведьма.
She a total diva, and I totally love her
Она настоящая дива, и я ее очень люблю.
Of course she knows, everyday I tell her
Конечно, она знает, я говорю ей об этом каждый день.
And I bet she knows
И я уверен, она знает,
When I'm not with her, I'm thinkin' of her
Что когда я не с ней, я думаю о ней.
Two four by seven
Двадцать четыре на семь.
Or bringin' smoke to these wannabe mes
Или накуриваю этих подражателей.
Yeah I'm finna beef, if a niqqa copy
Да, я буду ругаться, если ниггер скопирует,
'Cause I ain't make it, but I know I got it
Потому что я не сделал этого, но я знаю, что у меня это есть.
If you coupe my style, niqqa just might make it
Если ты скопируешь мой стиль, ниггер, ты можешь сделать это
Right before me, that would break me
Прямо передо мной, это бы меня сломало.
'Cause I know no matter how much I say it
Потому что я знаю, сколько бы я ни говорил,
No one believes me, like right this moment
Мне никто не верит, как прямо сейчас.
I feel like name-dropping, but I won't do it
Я хочу назвать имена, но не буду этого делать.
I'ma find the moment
Я найду для этого подходящий момент.
You tick
Тик-так,
You ain't get away yet
Ты еще не сбежал.
You
Ты
You suckin' off of my style, but I know it best
Ты сосёшь мой стиль, но я знаю его лучше,
So, you won't win
Так что ты не победишь.
You throwin' hate at my vibes, but when I ain't there
Ты ненавидишь мою энергетику, но когда меня нет рядом,
You turn into my clone
Ты превращаешься в моего клона.
I can do this for the rest of our lives
Я могу заниматься этим до конца наших жизней,
But I really doubt you gon' make it past 30
Но я сомневаюсь, что ты доживешь до 30.
Just saying
Просто говорю.
Just saying
Просто говорю.
Niqqa, I ain't even press play
Ниггер, я даже не нажимал на "play",
But when you say my name, people are always gon' pause
Но когда ты произносишь мое имя, люди всегда делают паузу.
I ain't even got fame, but when I pull up
У меня даже нет славы, но когда я появляюсь,
You gotta hold on to your hoes
Тебе приходится держаться за своих шлюх.
Make these niqqas feel the pressure
Заставляю этих ниггеров чувствовать давление,
They even thinking of sellin' their toes
Они даже думают о том, чтобы продать свои пальцы.
It's Showtime II, lil' niqqa
Это "Шоутайм 2", маленький ниггер,
Play that shit, don't be a poes
Врубай это дерьмо, не будь лохом.
Woo
Ву!
Woo
Ву!
Woo
Ву!
Woo
Ву!





Writer(s): Brandon Sibanda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.