Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamá (Freestyle)
Мама (Фристайл)
Gracias
a
Dios
por
darte
otro
año
más
de
vida,
Благодарю
Господа
за
то,
что
он
подарил
тебе
ещё
один
год
жизни,
Gracias
a
ti
por
haber
estado
en
cada
caída,
Благодарю
тебя
за
то,
что
ты
была
рядом
каждый
раз,
когда
я
падал,
Secando
mis
lágrimas,
si
me
caía
curando
heridas,
Вытирая
мои
слёзы,
залечивая
мои
раны,
если
я
падал,
Por
ti
mamá
yo
soy
quien
soy
si
no
me
perdería,
С
тобой,
мама,
я
стал
тем,
кто
я
есть,
иначе
я
бы
заблудился,
Tu
me
guiaste
y
regañaste
en
mis
malos
pasos,
Ты
направляла
меня
и
ругала
за
мои
проступки,
Me
enseñaste
que
a
lo
malo
no
hay
que
hacerle
caso,
Ты
научила
меня,
что
на
плохое
не
стоит
обращать
внимания,
Que
fácil
no
de
la
mano
que
me
cortan
el
brazo,
Что
проще
отрубить
себе
руку,
чем
расстаться
с
тобой,
Y
que
en
pocos
confíe
que
el
enemigo
da
abrazos,
И
что
доверять
можно
лишь
немногим,
ведь
враги
тоже
умеют
обнимать,
Que
la
familia
es
lo
primero
contigo
aprendí,
Что
семья
— это
самое
главное,
я
понял
вместе
с
тобой,
Que
es
la
única
que
quedará
cuando
tos′
quieran
huir,
Что
это
единственное,
что
останется,
когда
все
остальные
захотят
сбежать,
Me
enseñaste
que
todo
tiene
principio
y
fin,
Ты
научила
меня,
что
у
всего
есть
начало
и
конец,
Mamá
ojala
fueras
eterna
y
no
te
tengas
que
ir,
Мама,
я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
вечной
и
никогда
не
уходила,
Como
tú
me
defiendes,
no
podrán
ni
los
jueces,
Так,
как
ты
защищаешь
меня,
не
смогут
даже
судьи,
Perdóname
yo
se
que
te
he
hecho
llorar
mil
veces,
Прости
меня,
я
знаю,
что
тысячу
раз
заставлял
тебя
плакать,
Por
mis
palabras,
por
mis
actos,
mis
estupideces,
Своими
словами,
своими
поступками,
своей
глупостью,
Y
me
arrepiento
porque
tu
na'
de
eso
te
mereces,
И
я
раскаиваюсь,
потому
что
ты
не
заслуживаешь
ничего
из
этого,
Pero
los
años
pasan,
y
la
vida
te
enseña,
Но
годы
идут,
и
жизнь
учит,
Que
las
cosas
grandes,
al
final
son
las
pequeñas,
Что
великое
на
самом
деле
— это
мелочи,
Voy
a
cuidarte
como
tu
a
mí,
eres
mi
pequeña,
Я
буду
заботиться
о
тебе
так
же,
как
ты
заботилась
обо
мне,
ты
мой
родной
человечек,
Mamá
te
amo
y
lo
grito
tu
eres
mi
guerrera,
Мама,
я
люблю
тебя
и
кричу
об
этом,
ты
моя
воительница,
No
sé
como
agradecerte
to′
lo
que
has
hecho
por
mi,
Не
знаю,
как
отблагодарить
тебя
за
всё,
что
ты
сделала
для
меня,
Las
noches
en
vela
que
has
pasao'
solo
por
verme
feliz,
За
бессонные
ночи,
которые
ты
проводила,
только
чтобы
видеть
меня
счастливым,
Todo
lo
que
has
trabajao
para
verme
sonreir,
За
всю
работу,
которую
ты
сделала,
чтобы
видеть
меня
улыбающимся,
Pero
tus
hijos
ya
han
crecio,
cumpleaños
feliz
Но
твои
дети
уже
выросли,
с
днём
рождения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geovanny Javier Chasiloa Caza, Anthony Xavier Benitez Elizalde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.