Paroles et traduction Blessd feat. Justin Quiles & Lenny Tavárez - Medallo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
sabes
quien
Вы
знаете,
кто
Ovy
On
The
Drums
Ови
на
барабанах
O-O-Ovy
On
The
Drums
ОО-овий
на
барабанах
Mami,
tú
solo
escribe
(tú
solo
escribe)
Мамочка,
ты
просто
пиши
(ты
просто
пиши)
Y
ponte
chimba
pa'
mí
И
принеси
мне
чимбу
Que
yo
paso
a
recogerte
en
el
lugar
que
tú
vives
(lugar
que
tú
vives)
Что
я
заберу
тебя
из
того
места,
где
ты
живешь
(где
ты
живешь).
Mami,
tú
solo
escribe
(tú
solo)
Мамочка,
ты
просто
пиши
(ты
одна)
En
Medallo
tú
vive'
(chimba
en
Medallo)
В
Медалло
ты
живешь
(чимба
в
Медалло)
Y
ponte
chimba
pa'
mí
И
принеси
мне
чимбу
Que
yo
paso
a
recogerte
en
el
lugar
que
tú
vives
(en
el
barrio)
Что
я
заберу
тебя
из
того
места,
где
ты
живешь
(по
соседству)
Pa'
que
nunca
me
olvides
Чтобы
ты
никогда
не
забывал
меня
Mami,
tú
solo
escribe
Мамочка,
ты
просто
напиши
Y
ponte
chimba
pa'
mí
И
принеси
мне
чимбу
Que
yo
paso
a
recogerte
en
lugar
que
tú
vive'
Что
я
заберу
тебя
там,
где
ты
живешь
Mami,
tú
solo
escribe
Мамочка,
ты
просто
напиши
En
PR
tú
vive'
В
пиаре
ты
живешь
Ponte
bonita
pa'
mí
Будь
красивой
для
меня
Que
yo
paso
a
recogerte
en
lugar
que
tú
vive'
Что
я
заберу
тебя
там,
где
ты
живешь
Pa'
que
nunca
me
olvides
Чтобы
ты
никогда
не
забывал
меня
Y
si
te
paso
a
buscar
y
nos
fumamo'
algo
allá
en
el
mirador
(oh-oh)
А
если
я
заберу
тебя
и
мы
покурим
что-нибудь
там,
на
смотровой
площадке
(о-о)
Yo
te
recojo
en
la
Gwag
pa'
darte
rico,
no
puedo
en
Aventador
Я
заеду
за
тобой
в
Гваге,
чтобы
ты
стал
богатым,
в
Авентадоре
я
не
могу.
La
nota
va
subiendo
sin
elevador
Записка
поднимается
без
лифта
Pa'
darte
en
cuatro,
no
te
quite'
la'
Dior
(Dior)
Чтобы
дать
тебе
четыре,
не
забирай
свой
Диор
(Диор).
Cuando
un
boricua
dice:
"acho,
qué
rico"
Когда
пуэрториканец
говорит:
Ачо,
как
вкусно
A
ella
se
le
encharca
el
pantalón
Ее
штаны
промокают
Mami,
tú
solo
escribe
(tú
solo
escribe)
Мамочка,
ты
просто
пиши
(ты
просто
пиши)
Y
ponte
chimba
pa'
mí
И
принеси
мне
чимбу
Que
yo
paso
a
recogerte
en
el
lugar
que
tú
vive'
(lugar
que
tú
vive')
Что
я
заберу
тебя
в
том
месте,
где
ты
живешь
(место,
где
ты
живешь)
Mami,
tú
solo
escribe
Мамочка,
ты
просто
напиши
En
PR
tú
vive'
(en
PR
tú
vive')
В
пиаре
ты
живешь
(в
пиаре
ты
живешь)
Ponte
bonita
pa'
mí
Будь
красивой
для
меня
Que
yo
paso
a
recogerte
en
lugar
que
tú
vive'
(que
tú
vive')
Что
я
заберу
тебя
в
том
месте,
где
ты
живешь'
(где
ты
живешь')
Pa'
que
nunca
me
olvides
(hecho
en
Medellín)
Чтобы
ты
никогда
меня
не
забывал
(сделано
в
Медельине)
Mami,
llama
tus
amiga'
(ey)
Мамочка,
позвони
своим
друзьям
(эй)
Que
estamos
puestos
pa'l
perreo
(na-na-na)
Что
мы
готовы
к
перрео
(на-на-на)
Ese
culo
desde
lejo'
yo
lo
veo
(yo
lo
veo)
Эта
задница
издалека:
Я
вижу
это
(я
вижу
это)
Desde
que
entraste
te
gusté,
baby,
lo
leo
(ey)
С
тех
пор
как
ты
пришел,
ты
мне
понравился,
детка,
я
прочитал
это
(эй)
Tus
fotos
de
Instagram
son
igual,
no
lo
creo
(wuh)
Твои
фотографии
в
Инстаграме
такие
же,
я
так
не
думаю
(ух)
Ay,
mami,
dale,
solo
vente
Ой,
мамочка,
давай,
просто
приди
Estás
tan
chimba
como
siempre
Ты
такой
же
крутой,
как
всегда
No
importa
qué
diga
la
gente
Неважно,
что
говорят
люди
Si
al
final
tú
vuelve'
donde
mí
Если
в
конце
концов
ты
вернешься
ко
мне
Ay,
mami,
dale,
solo
vente
Ой,
мамочка,
давай,
просто
приди
Estás
tan
chimba
como
siempre
Ты
такой
же
крутой,
как
всегда
No
importa
qué
diga
la
gente
Неважно,
что
говорят
люди
Si
al
final
tú
vuelve'
donde
mí
Если
в
конце
концов
ты
вернешься
ко
мне
Ma-ma-mami,
tú
no
me
olvida'
nunca
Мамочка-мама,
ты
меня
никогда
не
забудешь
Mientra'
que
en
la
Tierra
haya
vida
(haya
vida)
Пока
есть
жизнь
на
Земле
(есть
жизнь)
Tú
ere'
mi
perla
escondida
(ah-ah)
Ты
моя
скрытая
жемчужина
(а-а)
Y
ese
culito,
que
Dios
te
lo
bendiga,
oh-oh-oh
И
эта
маленькая
задница,
да
благословит
тебя
Бог,
о-о-о
Tú
y
yo
no
nos
dejamo'
ver
Мы
с
тобой
не
позволяем
себе
быть
замеченными
Como
si
fueramo'
la
cabecilla
del
cartel
Как
будто
мы
были
лидером
картеля
Yo
te
puse
la'
esposas
sin
llevarte
al
cuartel
Я
надел
на
тебя
наручники,
не
отводя
в
казарму
Yo
sé
que
no
'tamo
en
vivo,
pero
voy
a
capella
(a
capella)
Я
знаю,
что
не
играю
вживую,
но
я
играю
а
капелла
(а
капелла).
De
PR
a
Medallo
От
пиара
к
медали
Ponte
chimbita
y
le
caigo
Возьми
чимбиту,
и
я
влюблюсь
в
него
Capeamo'
un
phillie
en
el
barrio
Капеамо
- Филли
по
соседству
Y
to'
lo
que
sea
necesario
И
все,
что
необходимо
Ma-mami,
tú
solo
escribe
(tú
solo
escribe)
Мамочка,
ты
просто
пиши
(ты
просто
пиши)
Y
ponte
chimba
pa'
mí
И
принеси
мне
чимбу
Que
yo
paso
a
recogerte
en
el
lugar
que
tú
vives
(ay,
que
tú
vives)
Что
я
заберу
тебя
в
том
месте,
где
ты
живешь
(ох,
где
ты
живешь)
Mami,
tú
solo
escribe
(tú
solo)
Мамочка,
ты
просто
пиши
(ты
одна)
En
Medallo
tú
vive'
(chimba
en
Medallo)
В
Медалло
ты
живешь
(чимба
в
Медалло)
Y
ponte
chimba
pa'
mí
И
принеси
мне
чимбу
Que
yo
paso
a
recogerte
en
el
lugar
que
tú
vives
(en
el
barrio)
Что
я
заберу
тебя
из
того
места,
где
ты
живешь
(по
соседству)
Pa'
que
nunca
me
olvides
(yeah)
Чтобы
ты
никогда
не
забывал
меня
(да)
Lenny
Tavárez,
baby
(Lenny
Tavárez)
Ленни
Таварес,
детка
(Ленни
Таварес)
Lenny
Tavárez,
baby
(baby),
ja
Ленни
Таварес,
детка
(детка),
ха
Ovy
On
The
Drums
(J
Quiles,
mami;
Quiles)
Ови
на
барабанах
(Джей
Куайлс,
мами;
Куайлз)
Lenny
Tavárez,
baby
(J
Quiles,
ma')
Ленни
Таварес,
детка
(Дж.
Куилс,
мама)
Dímelo,
Blessd
(Blessd)
Скажи
мне,
Блаженный
(Блаженный)
Ovy
On
The
Drums,
eh
Ови
на
барабанах,
ага
Ovy
On
The
Drums
(DY)
Ови
на
барабанах
(DY)
'Toy
bendecido,
'toy
bendito
Игрушка
благословлена,
игрушка
благословлена
Justin
Quiles
(KristoMan)
Lenny
Tavárez
Джастин
Куайлс
(Кристман)
Ленни
Таварес
Jara,
desde,
desde
el
barrio
en
Antioquia,
ja,
ja
Хара,
из
района
Антиокии,
ха-ха.
Desde
PR
a
Medallo,
babe
От
пиара
до
Медалло,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Quiles, Daniel Echavarria Oviedo, Stiven Mesa Londono, Julio Gonzalez Tavarez, Cristian Salazar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.