Paroles et traduction Blessd - Mi Niña
O-O-Ovy
on
the
drums
O-O-Ovy
on
the
drums
Y
dime
por
qué
me
dejaste
tan
solo
si
yo
a
ti
te
extraño
mi
niña
And
tell
me
why
you
left
me
so
alone
if
I
miss
you,
my
girl
Ando
en
un
desierto
tan
triste
y
vacío
con
ganas
de
irte
a
buscar
I
wander
in
a
desert
so
sad
and
empty,
wanting
to
go
find
you
Desde
que
te
fuiste
en
mi
mente
solamente
abundan
las
pesadillas
Since
you
left,
only
nightmares
abound
in
my
mind
Extraño
tus
ojos,
tu
boca,
tu
pelo
y
el
rojo
'e
tu
lápiz
labial
I
miss
your
eyes,
your
mouth,
your
hair,
and
the
red
of
your
lipstick
Si
yo
te
quiero
If
I
love
you
Me
la
paso
día
y
noche
pensando
en
tu
recuerdo
pero
ya
no
estás
aquí
I
spend
day
and
night
thinking
about
your
memory,
but
you're
no
longer
here
Si
yo
te
pienso
If
I
think
of
you
To'
los
días
a
la
semana
acurrucado
aquí
en
mi
cama
contigo
yo
fui
feliz
Every
day
of
the
week,
curled
up
here
in
my
bed,
I
was
happy
with
you
Si
yo
te
quiero
If
I
love
you
Me
la
paso
día
y
noche
pensando
en
tu
recuerdo
pero
ya
no
estás
aquí
I
spend
day
and
night
thinking
about
your
memory,
but
you're
no
longer
here
Si
yo
te
pienso
If
I
think
of
you
Eh,
si
yo
te
pienso,
uoh
Eh,
if
I
think
of
you,
uoh
Y
dime
por
qué
el
destino
es
tan
ingrato,
y
tú
y
yo
no
podemos
estar
juntos
And
tell
me
why
fate
is
so
ungrateful,
and
you
and
I
can't
be
together
Me
acuerdo
'e
los
besos
en
la
casa
de
tu
mai,
los
dos
haciendo
el
amor
I
remember
the
kisses
at
your
mom's
house,
the
two
of
us
making
love
Desde
que
te
fuiste
no
hay
otra
mujer
y
mi
cuerpo
ha
estado
de
luto
Since
you
left,
there's
been
no
other
woman
and
my
body
has
been
in
mourning
Y
dime
yo
dónde
te
busco
mujer
pa'
volver
a
tocarte
And
tell
me
where
I
can
find
you,
woman,
to
touch
you
again
Yo
no
puedo
negarte
tantas
cosas
I
can't
deny
you
so
many
things
Mis
días
son
tan
grises
y
contigo
color
de
rosa
My
days
are
so
gray
and
with
you
they
were
rose-colored
Aunque
no
soy
"El
Aldeano"
diré
una
cosa
Although
I'm
not
"El
Aldeano,"
I'll
say
one
thing
¡Wow!,
en
serio
yo
te
extraño
hermosa
Wow!,
I
really
miss
you,
beautiful
Y
dime
por
qué
me
dejaste
tan
solo
si
yo
a
ti
te
extraño
mi
niña
(ah)
And
tell
me
why
you
left
me
so
alone
if
I
miss
you,
my
girl
(ah)
Ando
en
un
desierto
tan
triste
y
vacío
con
ganas
de
irte
a
buscar
I
wander
in
a
desert
so
sad
and
empty,
wanting
to
go
find
you
Desde
que
te
fuiste
en
mi
mente
solamente
abundan
las
pesadillas
Since
you
left,
only
nightmares
abound
in
my
mind
Extraño
tus
ojos
tu
boca
tu
pelo
y
el
rojo
de
tu
lápiz
labial
I
miss
your
eyes,
your
mouth,
your
hair,
and
the
red
of
your
lipstick
Si
yo
te
quiero
If
I
love
you
Me
la
paso
día
y
noche
pensando
en
tu
recuerdo
pero
ya
no
estás
aquí
I
spend
day
and
night
thinking
about
your
memory,
but
you're
no
longer
here
Si
yo
te
pienso
If
I
think
of
you
To'
los
días
a
la
semana
acurrucado
aquí
en
mi
cama
contigo
yo
fui
feliz
Every
day
of
the
week,
curled
up
here
in
my
bed,
I
was
happy
with
you
Si
yo
te
quiero
If
I
love
you
Me
la
paso
día
y
noche
pensando
en
tu
recuerdo
pero
ya
no
estás
aquí
I
spend
day
and
night
thinking
about
your
memory,
but
you're
no
longer
here
Si
yo
te
pienso
If
I
think
of
you
Eh,
si
yo
te
pienso,
uoh
Eh,
if
I
think
of
you,
uoh
Y
ahora
solamente
tengo
una
foto
And
now
I
only
have
a
photo
A
tu
culito
le
fui
tan
devoto
To
your
little
ass
I
was
so
devoted
Te
fuiste
lejos
con
el
corazón
roto
You
went
far
away
with
a
broken
heart
Solo
un
fili
en
la
mano
con
eso
floto
Just
a
blunt
in
my
hand,
with
that
I
float
Y
me
acuerdo
'e
tus
besos
en
la
cama
And
I
remember
your
kisses
in
bed
Sexo
en
la
noche
besito
en
la
mañana
Sex
at
night,
little
kiss
in
the
morning
Mi
camisa
en
tu
cuerpo
'e
pijama
My
shirt
on
your
body
as
pajamas
Tengo
que
superarte
tu
recuerdo
me
daña
ma'
I
have
to
get
over
you,
your
memory
hurts
me,
ma'
Y
dime
por
qué
me
dejaste
tan
solo
si
yo
a
ti
te
extraño
mi
niña
And
tell
me
why
you
left
me
so
alone
if
I
miss
you,
my
girl
Ando
en
un
desierto
tan
triste
y
vacío
con
ganas
de
irte
a
buscar
(de
desvestirte)
I
wander
in
a
desert
so
sad
and
empty,
wanting
to
go
find
you
(to
undress
you)
Desde
que
te
fuiste
en
mi
mente
solamente
abundan
las
pesadillas
Since
you
left,
only
nightmares
abound
in
my
mind
Extraño
tus
ojos
tu
boca
tu
pelo
y
el
rojo
'e
tu
lápiz
labial
I
miss
your
eyes,
your
mouth,
your
hair,
and
the
red
of
your
lipstick
Si
yo
te
quiero
If
I
love
you
Me
la
paso
día
y
noche
pensando
en
tu
recuerdo
pero
ya
no
estás
aquí
I
spend
day
and
night
thinking
about
your
memory,
but
you're
no
longer
here
Si
yo
te
pienso
If
I
think
of
you
To'
los
días
a
la
semana
acurrucado
aquí
en
mi
cama
contigo
yo
fui
feliz
Every
day
of
the
week,
curled
up
here
in
my
bed,
I
was
happy
with
you
Si
yo
te
quiero
If
I
love
you
Me
la
paso
día
y
noche
pensando
en
tu
recuerdo
pero
ya
no
estás
aquí
I
spend
day
and
night
thinking
about
your
memory,
but
you're
no
longer
here
Si
yo
te
pienso
If
I
think
of
you
Eh,
si
yo
te
pienso,
uoh
Eh,
if
I
think
of
you,
uoh
Hey,
esto
es
pa'
ti
Hey,
this
is
for
you
Tú
sabes
quien
You
know
who
Yo
soy
Blessd
rompiendo
una
y
otra
vez
I'm
Blessd
breaking
it
again
and
again
Desde
el
barrio
Antioquia
From
the
Antioquia
neighborhood
O-O-Ovy
on
the
drums
O-O-Ovy
on
the
drums
Ovy
on
the
drums
Ovy
on
the
drums
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Echavarria Oviedo, Santiago Orrego Gallego, Stiven Mesa Londono
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.