BLEST - En el Monte Calvario - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BLEST - En el Monte Calvario




En el Monte Calvario
На Голгофе
Turu-ru-ru-ru-ru Turu-ru-ru
Туру-ру-ру-ру-ру Туру-ру-ру
Turu-ru-ru-ru-ru Turu-ru-ru
Туру-ру-ру-ру-ру Туру-ру-ру
En el momento calvario estaba una cruz
На Голгофе стоял крест,
Emblema de afrenta y dolor
Символ позора и боли,
Y yo amo esa cruz donde murió mi Jesús
И я люблю этот крест, на котором умер мой Иисус,
Por salvar al más vil pecador
Чтобы спасти самого падшего грешника.
Oh yo siempre amaré a esa cruz
О, я всегда буду любить этот крест,
En sus triunfos mi gloria será
В его победе будет моя слава,
Y algún día envés de una cruz
И однажды вместо креста
Mi corona Jesús me dará
Иисус даст мне корону.
Turu-ru-ru-ru-ru Turu-ru-ru
Туру-ру-ру-ру-ру Туру-ру-ру
Turu-ru-ru-ru-ru Turu-ru-ru
Туру-ру-ру-ру-ру Туру-ру-ру
Y aunque el mundo desprecie la cruz de Jesús
И хотя мир презирает крест Иисуса,
Para mi tiene suma atracción
Для меня он имеет огромную силу притяжения,
Pues en ella llevo el cordero de Dios
Ведь на нем я обрел Агнца Божьего,
De mi alma la condenación
Снявшего проклятие с моей души.
Oh yo siempre amaré a esa cruz (esa cruz)
О, я всегда буду любить этот крест (этот крест),
En sus triunfos mi gloria será
В его победе будет моя слава,
Y algún día envés de una cruz (de una cruz)
И однажды вместо креста (вместо креста)
Mi corona Jesús me dará
Иисус даст мне корону.
Turu-ru-ru-ru-ru Turu-ru-ru
Туру-ру-ру-ру-ру Туру-ру-ру
Yo seré siempre fiel a la cruz de Jesús
Я всегда буду верен кресту Иисуса,
Su oprobio con el llevaré
Его позор понесу с собой,
Y algún día feliz con los santos en luz
И однажды, счастливый, со святыми во свете,
Para siempre su gloria veré (siempre su gloria veré)
Навеки узрю Его славу (навеки узрю Его славу).
Oh yo siempre amaré esa cruz (esa cruz)
О, я всегда буду любить этот крест (этот крест),
En sus triunfos mi gloria será
В его победе будет моя слава,
Y algún día envés de una cruz (de una cruz)
И однажды вместо креста (вместо креста)
Mi corona Jesús me dará uh-uh-uh
Иисус даст мне корону, у-у-у,
Mi corona Jesús me dará uh-uh-uh
Иисус даст мне корону, у-у-у,
Mi corona Jesús
Иисус даст мне
Me dará uh-uh-uh
Корону, у-у-у.
Fue en esa cruz donde Jesús
Именно на этом кресте Иисус
Por mi murió y la muerte venció
Умер за меня и победил смерть.
Fue en esa cruz donde Jesús
Именно на этом кресте Иисус
Por mi murió y la muerte venció
Умер за меня и победил смерть.
Ya libre soy por su amor
Теперь я свободен благодаря Его любви,
No vivo más en condenación
Я больше не живу в осуждении,
Ya libre soy por su amor
Теперь я свободен благодаря Его любви,
No vivo más en condenación
Я больше не живу в осуждении.





Writer(s): Betsy Hernandez, George Bennard, Joel Angel Hernández, Moisés Carrazana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.