BLEST - Mi Todo (Versión Acústica) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BLEST - Mi Todo (Versión Acústica)




Mi Todo (Versión Acústica)
Моё Всё (Акустическая Версия)
Cristo es mi pasión
Христос моя страсть,
Él es mi recompensa
Он моя награда.
No hay nadie como él
Нет никого, как Он,
Nadie satisface más
Никто не сравнится с Ним.
Pruebas vendrán,
Испытания придут,
Más cantaré no vuelvo atrás,
Но я буду петь, не вернусь назад.
Soy libre en él
Я свободен в Нём,
Jesús, mi todo es
Иисус, моё всё,
Jesús, mi todo eres
Иисус, Ты моё всё.
Eres más que suficiente
Ты больше, чем достаточно,
Todo para mi
Всё для меня.
Cristo es mi porción
Христос моя доля,
El gozo de mi alma
Радость моей души.
Esperanza está en él
Надежда моя в Нём,
El cielo es nuestro hogar
Небеса наш дом.
Vientos vendrán,
Ветры подуют,
Más cantaré conmigo estás
Но я буду петь, Ты со мной.
A ti sea la gloria
Тебе слава,
Jesús, mi todo es
Иисус, моё всё,
Jesús, mi todo eres
Иисус, Ты моё всё.
Eres más que suficiente
Ты больше, чем достаточно,
Todo para
Всё для меня.
He decidido seguir a Cristo
Я решил следовать за Христом,
No vuelvo atrás, no vuelvo atrás
Не вернусь назад, не вернусь назад.
He decidido seguir a Cristo
Я решил следовать за Христом,
No vuelvo atrás, no vuelvo atrás
Не вернусь назад, не вернусь назад.
Mis ojos puestos en Jesucristo,
Мои глаза устремлены на Иисуса Христа,
No vuelvo atrás, no vuelvo atrás
Не вернусь назад, не вернусь назад.
Mis ojos puestos en Jesucristo
Мои глаза устремлены на Иисуса Христа,
No vuelvo atrás, no vuelvo atrás
Не вернусь назад, не вернусь назад.
Jesús, mi todo es
Иисус, моё всё,
Jesús, mi todo eres
Иисус, Ты моё всё.
Eres más que suficiente
Ты больше, чем достаточно,
Todo para mi
Всё для меня.
Jesús, mi todo es (mi todo es)
Иисус, моё всё (моё всё),
Jesús, mi todo eres (mi todo eres)
Иисус, Ты моё всё (Ты моё всё),
Eres más que suficiente, todo para
Ты больше, чем достаточно, всё для меня.
He decidido seguir a Cristo
Я решил следовать за Христом,
No vuelvo atrás (no no) no vuelvo atrás
Не вернусь назад (нет, нет), не вернусь назад.
He decidido seguir a Cristo
Я решил следовать за Христом,
No vuelvo atrás, no vuelvo atrás
Не вернусь назад, не вернусь назад.
He decidido seguir a Cristo
Я решил следовать за Христом,
No vuelvo atrás, no vuelvo atrás
Не вернусь назад, не вернусь назад.
He decidido seguir a Cristo
Я решил следовать за Христом,
No vuelvo atrás, (nooo) no vuelvo atrás
Не вернусь назад, (нет) не вернусь назад.
No no
Нет, нет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.