Paroles et traduction BLEST - Te Amo, Te Adoro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Amo, Te Adoro
Я люблю тебя, я обожаю тебя
Quiero
ver
con
tus
ojos
Dios
Хочу
видеть
мир
твоими
глазами,
Боже
Quiero
oír
tu
bella
melodía
Хочу
слышать
твою
прекрасную
мелодию
Que
calma
mi
alma
Которая
успокаивает
мою
душу
Quiero
oír
dónde
vayas
tú
Хочу
слышать
тебя,
куда
бы
ты
ни
шел
Aunque
el
viento
azote
mi
vida
Даже
если
ветер
бьет
по
моей
жизни
Yo
sé
que
mi
barca
guiará
Я
знаю,
что
ты
направишь
мою
лодку
No
hay
amor
que
sacie
mi
corazón,
oh-oh
Нет
любви,
которая
насытит
мое
сердце,
о-о
No
hay
amor
que
rinda
su
vida
por
mí
Нет
любви,
которая
отдаст
свою
жизнь
за
меня
Te
amo,
Cristo
te
amo
Люблю
тебя,
Христос,
люблю
тебя
Venciste
en
la
cruz
Ты
победил
на
кресте
Digno
eres
Jesús
Достоин
Ты,
Иисус
Mi
Cristo,
te
amo
Христос
мой,
люблю
тебя
Quiero
hablar
lo
que
hablas
tú
Хочу
говорить
то,
что
говоришь
Ты
Caminar
y
seguir
en
tus
pasos
Идти
и
следовать
по
Твоим
стопам
Mi
vida
segura
estará
Моя
жизнь
будет
в
безопасности
No
hay
amor
que
sacie
mi
corazón
Нет
любви,
которая
насытит
мое
сердце
No
hay
amor
que
rinda
su
vida
por
mí
Нет
любви,
которая
отдаст
свою
жизнь
за
меня
Te
amo,
Cristo
te
amo
Люблю
тебя,
Христос,
люблю
тебя
Venciste
en
la
cruz
Ты
победил
на
кресте
Digno
eres
Jesús
Достоин
Ты,
Иисус
Mi
Cristo,
te
amo
Христос
мой,
люблю
тебя
Cristo,
te
adoro
Христос,
обожаю
тебя
No
hay
nadie
como
tú
eres
digno
Jesús
Нет
никого,
как
Ты,
Ты
достоин,
Иисус
Cristo
te
adoro,
Cristo
te
adoro
Христос,
обожаю
тебя,
Христос,
обожаю
тебя
Oh-oh,
el
ejército
de
muerte
te
quería
derrotar
О-о,
армия
смерти
хотела
тебя
победить
Hizo
hasta
lo
imposible
para
verte
fracasar
Делала
все
возможное,
чтобы
увидеть
твое
поражение
Ni
un
madero,
ni
una
tumba,
te
pudieron
dominar
Ни
крест,
ни
могила
не
смогли
тебя
удержать
No
sabían,
no
sabían,
que
más
grande
era
tu
plan
Они
не
знали,
не
знали,
что
Твой
план
был
величественнее
Hace
siglos
que
la
ley
de
obediencia
y
con
poder
Веками
закон
послушания
и
с
силой
Al
maligno
lo
has
puesto
por
estrado
a
tus
pies
Злого
ты
поставил
подножием
ног
твоих
Tú
eres
el
rey
de
reyes
Ты
Царь
царей
El
que
vive
y
a
quien
doy
Живущий,
которому
я
отдаю
Toda
la
gloria,
oh-oh
Всю
славу,
о-о
En
ti
hay
victoria
В
Тебе
есть
победа
Venciste
la
cruz,
digno
eres
Jesús
Ты
победил
на
кресте,
достоин
Ты,
Иисус
Mi
Cristo,
te
amo
Христос
мой,
люблю
тебя
Cristo,
te
adoro
Христос,
обожаю
тебя
No
hay
nadie
como
tú,
eres
digno
Jesús
Нет
никого,
как
Ты,
Ты
достоин,
Иисус
Cristo
te
adoro
Христос,
обожаю
тебя
Cristo
te
amo
Христос,
люблю
тебя
Cristo
te
adoro
Христос,
обожаю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Salvador
date de sortie
09-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.