Bleu - Kiss Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bleu - Kiss Me




I see you there with a calico stare
Я вижу тебя там с ситцевым взглядом.
And the chip on your shoulder is cold as a Frigidaire
И чип на твоем плече холоден, как Фригидер.
But I believe in the power of heat
Но я верю в силу тепла.
When the lips come together and move every part of me
Когда губы соединяются и двигают каждой частичкой меня ...
I need to feel somethin' I can believe
Мне нужно почувствовать что-то, во что я могу поверить.
So I know that the lovin' is real
Так что я знаю, что любовь настоящая.
So come on a little closer and kiss me
Так что подойди поближе и Поцелуй меня.
Like you mean it, like you need it
Как будто ты имеешь это в виду, как будто тебе это нужно.
Like you don't need another
Как будто тебе не нужен другой.
Come and kiss me
Подойди и Поцелуй меня.
Like you mean it, like you feel it
Как будто ты это имеешь в виду, как будто ты это чувствуешь.
Like your very first lover
Как твой самый первый любовник.
Come and kiss me
Подойди и Поцелуй меня.
It's been a while since I saw you smile
Прошло много времени с тех пор, как я видел твою улыбку.
We've been together forever and never been outta style
Мы всегда были вместе и никогда не выходили из моды.
But it's a bitch with the seven year itch
Но это сука с семилетним зудом.
Comin' 'round like a frown, trying everything to bring
Приходишь, как хмурый, пробуешь все, чтобы принести ...
Us down
Мы внизу
I need to feel somethin' I can believe
Мне нужно почувствовать что-то, во что я могу поверить.
So I know that the lovin' is real
Так что я знаю, что любовь настоящая.
So come on a little closer and kiss me
Так что подойди поближе и Поцелуй меня.
Like you mean it, like you need it
Как будто ты имеешь это в виду, как будто тебе это нужно.
Like you don't need another
Как будто тебе не нужен другой.
Come and kiss me
Подойди и Поцелуй меня.
Like you mean it, like you feel it
Как будто ты это имеешь в виду, как будто ты это чувствуешь.
Like your very first lover
Как твой самый первый любовник.
Come and kiss me
Подойди и Поцелуй меня.





Writer(s): William James Iii Mc Auley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.