Paroles et traduction Bleu - We'll Do It All Again
I
was
totally
cool
with
the
way
things
were
going
Я
был
совершенно
спокоен
тем,
как
шли
дела
Wasn't
movin'
to
fast
but
my
speed
wasn't
slowin'
Двигался
не
слишком
быстро,
но
моя
скорость
не
снижалась.
Ducks
in
a
row
nice
and
easy
Утки
в
ряд
красиво
и
легко
I
was
fine
with
the
fact
that
my
heart
wasn't
showin'
Меня
вполне
устраивал
тот
факт,
что
мое
сердце
не
показывалось.
I
was
figuring
half
of
the
battle
was
knowin'
Я
полагал,
что
половина
битвы
- это
знание
That
we
can
go
down
nice
and
easy
Что
мы
можем
спуститься
вниз
легко
и
непринужденно
But
then
you
let
me
in
your
house
Но
потом
ты
впустил
меня
в
свой
дом
And
threw
me
on
your
yellow
couch
И
бросил
меня
на
свой
желтый
диван
You
grabbed
my
head
and
then
you
made
me
wonder
when
Ты
схватил
меня
за
голову,
а
потом
заставил
задуматься,
когда
We'll
do
it
all
again,
we'll
do
it
all
again
Мы
сделаем
все
это
снова,
мы
сделаем
все
это
снова
Stumble
and
fall,
then
do
it
all
again
Спотыкайся
и
падай,
а
потом
делай
все
это
снова
We
were
doing
okay
when
we
lived
in
the
moment
У
нас
все
было
хорошо,
когда
мы
жили
настоящим
моментом
But
a
moment
is
only
as
long
as
ya
hold
it
Но
мгновение
длится
только
до
тех
пор,
пока
ты
его
удерживаешь
And
when
we
let
go,
nothin'
was
easy
И
когда
мы
отпустили,
ничто
не
было
легким
Ya
kicked
me
out
and
took
me
back
Ты
выгнал
меня
и
забрал
обратно
Ya
took
me
out
and
kicked
me
back
Ты
вытащил
меня
и
пнул
в
ответ
I
broke
our
favorite
record
but
it
never
ends
Я
побил
наш
любимый
рекорд,
но
это
никогда
не
заканчивается
We'll
do
it
all
again,
we'll
do
it
all
again
Мы
сделаем
все
это
снова,
мы
сделаем
все
это
снова
Stumble
and
fall,
then
do
it
all
again
Спотыкайся
и
падай,
а
потом
делай
все
это
снова
But
then
you
let
me
in
your
house
Но
потом
ты
впустил
меня
в
свой
дом
And
threw
me
on
your
yellow
couch
И
бросил
меня
на
свой
желтый
диван
Ya
grabbed
my
head
and
then
ya
made
me
wonder
when
Ты
схватил
меня
за
голову,
а
потом
заставил
задуматься,
когда
We'll
do
it
all
again,
we'll
do
it
all
again
Мы
сделаем
все
это
снова,
мы
сделаем
все
это
снова
Stumble
and
fall,
then
do
it
all
Спотыкайся
и
падай,
а
потом
делай
все
это
We'll
do
it
all
again,
we'll
do
it
all
again
Мы
сделаем
все
это
снова,
мы
сделаем
все
это
снова
Stumble
and
fall,
then
do
it
all
again
Спотыкайся
и
падай,
а
потом
делай
все
это
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Auley William James, Bassett David
Album
Redhead
date de sortie
17-06-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.