Paroles et traduction Blezz Traphic - Córtale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
no
esperaba
que
conmigo
te
quedaras
And
I
didn't
expect
you
to
stay
with
me
Ve
con
tu
nene
y
déjale
las
cosas
claras
Go
to
your
baby
and
make
things
clear
(Déjalo
que
fluya)
(Let
it
flow)
Hey
córtale
Hey
cut
him
off
Dile
que
el
flaquito
a
ti
te
trata
bien
Tell
him
that
the
skinny
guy
treats
you
well
Vente
conmigo
que
no
importa
Come
with
me
it
doesn't
matter
Que
la
vida
es
corta
That
life
is
short
Pa′
quemarnos
piel
con
piel
To
'burn
us
skin
to
skin
Hey
córtale
Hey
cut
him
off
Dile
que
el
flaquito
a
ti
te
trata
bien
Tell
him
that
the
skinny
guy
treats
you
well
Vente
conmigo
que
no
importa
Come
with
me
it
doesn't
matter
Que
la
vida
es
corta
That
life
is
short
Pa'
quemarnos
piel
con
piel
To
'burn
us
skin
to
skin
Dile
que
tú
no
lo
quieres
Tell
him
that
you
don't
want
him
Dile
que
tú
me
prefieres
Tell
her
that
you
prefer
me
Dile
que
no
lo
amas
dile
que
le
fuiste
infiel
Tell
him
you
don't
love
him
tell
him
you
were
unfaithful
Que
él
está
lejos
y
las
llamadas
no
te
hacen
bien
That
he's
away
and
the
calls
don't
do
you
any
good
Que
en
el
panal
que
construyeron
se
acabó
la
miel
That
in
the
honeycomb
they
built
the
honey
is
over
Vino
un
oso
grande
te
gruñó
al
oído
y
te
erizó
la
piel
A
big
bear
came
and
growled
in
your
ear
and
made
your
skin
stand
up
Que
el
amor
que
tenía
se
volvió
monotonía
That
the
love
I
had
turned
into
monotony
Que
ya
estabas
aburrida
y
querías
cambios
en
tu
vida
That
you
were
already
bored
and
wanted
changes
in
your
life
Que
para
nada
tú
te
sientes
confundida
That
you
don't
feel
confused
at
all
Que
estás
bien
segura
que
la
culpa
es
toda
mía
That
you're
pretty
sure
it's
all
my
fault
Por
darte
a
probar
el
cigarro
que
te
da
risa
For
giving
you
to
try
the
cigar
that
makes
you
laugh
Y
recordarte
que
estás
linda
con
tu
cabellera
lisa
And
remind
you
that
you
look
pretty
with
your
smooth
hair
Por
invitarte
a
cine
y
comer
una
pizza
For
inviting
you
to
a
movie
and
having
a
pizza
Y
por
ser
esa
causa
por
la
que
tu
piel
se
eriza
And
for
being
that
cause
why
your
skin
bristles
Por
ser
un
buen
pintor,
aunque
no
pinte
la
mona
lisa
For
being
a
good
painter,
even
if
he
doesn't
paint
the
mona
Lisa
Pero
en
el
lienzo
de
tu
rostro
dibujó
sonrisas.
But
on
the
canvas
of
your
face
he
drew
smiles.
Hey
córtale
Hey
cut
him
off
Dile
que
el
flaquito
a
ti
te
trata
bien
Tell
him
that
the
skinny
guy
treats
you
well
Vente
conmigo
que
no
importa
Come
with
me
it
doesn't
matter
Que
la
vida
es
corta
That
life
is
short
Pa′
quemarnos
piel
con
piel
To
'burn
us
skin
to
skin
Hey
córtale
Hey
cut
him
off
Dile
que
el
flaquito
a
ti
te
trata
bien
Tell
him
that
the
skinny
guy
treats
you
well
Vente
conmigo
que
no
importa
Come
with
me
it
doesn't
matter
Que
la
vida
es
corta
That
life
is
short
Pa'
quemarnos
piel
con
piel
To
'burn
us
skin
to
skin
Coméntale
que
no
sabes
cómo
pasó
Tell
him
that
you
don't
know
how
it
happened
Que
inesperadamente
todo
se
te
colapsó
That
unexpectedly
everything
collapsed
on
you
Solo
saliste
a
la
calle
pa'
buscar
acción
You
just
went
out
on
the
street
to
' look
for
action
Y
chocaste
conmigo
y
mis
trucos
de
seducción
And
you
collided
with
me
and
my
seduction
tricks
Que
ahora
tú
te
liberaste
That
now
you've
freed
yourself
Que
te
cansaste
That
you
got
tired
Que
me
conociste
y
la
cagaste
That
you
met
me
and
fucked
up
Pero
te
quedó
gustando
But
you
liked
it
El
flaquito
pervertido
The
skinny
pervert
Que
te
levanta
el
vestido
That
lifts
up
your
dress
Que
te
hace
buen
partido
That
makes
you
a
good
match
Y
en
su
pecho
te
has
dormido
And
on
his
chest
you
have
fallen
asleep
Y
si
no
tienes
valentía
pa′
decirle
And
if
you
don't
have
the
courage
to
tell
Me
llamas
para
hablarle
y
admitirle
You
call
me
to
talk
to
him
and
admit
Que
no
se
juzga
lo
evidente
That
the
obvious
is
not
judged
Que
te
robé
alma
cuerpo
y
mente
That
I
stole
your
soul
body
and
mind
Y
no
quisieras
tenerme
de
suplente
And
you
wouldn't
want
to
have
me
as
an
understudy
Pal
carajo
lo
que
te
tire
la
gente
Fuck
what
people
throw
at
you
Hey
córtale
Hey
cut
him
off
Dile
que
el
flaquito
a
ti
te
trata
bien
Tell
him
that
the
skinny
guy
treats
you
well
Vente
conmigo
que
no
importa
Come
with
me
it
doesn't
matter
Que
la
vida
es
corta
That
life
is
short
Pa′
quemarnos
piel
con
piel
To
'burn
us
skin
to
skin
Hey
córtale
Hey
cut
him
off
Dile
que
el
flaquito
a
ti
te
trata
bien
Tell
him
that
the
skinny
guy
treats
you
well
Vente
conmigo
que
no
importa
Come
with
me
it
doesn't
matter
Que
la
vida
es
corta
That
life
is
short
Pa'
quemarnos
piel
con
piel
To
'burn
us
skin
to
skin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Felipe Hernández Cala, Koco
Album
Córtale
date de sortie
05-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.