Paroles et traduction Blezz Traphic feat. AfroDaima. & Dj Neffta - ¿Qué Van a Hacer?
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué Van a Hacer?
Что вы будете делать?
¿Qué
van
a
hacer?
Что
вы
будете
делать?
Cuando
les
suelte
el
poder
Когда
я
выпущу
на
вас
всю
мощь?
¿Qué
van
a
hacer?
Что
вы
будете
делать?
Cuando
se
junten
estos
3
Когда
мы
соберёмся
втроём?
¿Qué
van
a
hacer?
Что
вы
будете
делать?
Cuando
les
suba
el
level,
este
estilo
real
no
lo
soporta
la
plebe
Когда
я
подниму
уровень,
этот
настоящий
стиль
не
выдержит
чернь.
¿Qué
van
a
hacer?
Что
вы
будете
делать?
Cuando
les
suelte
el
poder
Когда
я
выпущу
на
вас
всю
мощь?
¿Qué
van
a
hacer?
Что
вы
будете
делать?
Cuando
se
junten
estos
3
Когда
мы
соберёмся
втроём?
¿Qué
van
a
hacer?
Что
вы
будете
делать?
Cuando
les
suba
el
level,
este
estilo
real
y
a
nosotros
nos
sale
breve
Когда
я
подниму
уровень,
этот
настоящий
стиль,
а
нам
он
даётся
легко.
¿Quién,
Quién?
Dime,
dime
¿quién?
Кто,
кто?
Скажи
мне,
скажи
мне,
кто?
Dime,
dime
¿quién?
Скажи
мне,
скажи
мне,
кто?
¡Dime
contra
quién
es
que
toca!
Скажи,
против
кого
мне
выступать!
¿Quién,
Quién?
Dime,
dime
¿quién?
Кто,
кто?
Скажи
мне,
скажи
мне,
кто?
Dime,
dime
¿quién?
Скажи
мне,
скажи
мне,
кто?
¡Dime
contra
quién
es
que
toca!
Скажи,
против
кого
мне
выступать!
Tenemos
mucho
brillo,
У
нас
много
блеска,
La
pista
siempre
me
saca
filo,
Треки
всегда
меня
затачивают,
Rompiendo
instruméntales
mientras
prenso
papelillos
Разрываю
инструментал,
пока
кручу
косячки,
Delirios
de
grandeza
para
todos
los
chiquillos
Бред
величия
для
всех
малышей,
Que
cuando
suben
rápido
los
huelo
con
pitillo
Которых,
когда
они
быстро
поднимаются,
я
чую
по
запаху.
Y
¿cómo
fue?
¿Contra
quién
es
que
toca?
И
как
это
было?
Против
кого
мне
выступать?
No
le
bajo
cabeza
sigo
firme
con
mi
escolta
Не
склоняю
головы,
стою
твёрдо
со
своей
охраной,
Andamos
de
hustle
para
darles
esta
torta
Мы
в
деле,
чтобы
дать
им
этот
торт,
No
se
me
ponga
aleta
que
le
rompemos
la
boca.
Wow!
Не
лезьте
на
рожон,
а
то
сломаем
вам
челюсть.
Вау!
Siempre
reluciente,
mirada
demente
Всегда
сияющий,
взгляд
безумный,
De
este
beat
que
me
pone
caliente
От
этого
бита,
который
меня
заводит,
Tira
para
el
frente,
pirata
valiente
Вперёд,
храбрый
пират,
Diste
con
el
capi
de
la
tropa
Ты
нарвался
на
капитана
отряда.
¿Quién,
Quién?
Dime,
dime
¿quién?
Кто,
кто?
Скажи
мне,
скажи
мне,
кто?
Dime,
dime
¿quién?
Скажи
мне,
скажи
мне,
кто?
¡Dime
contra
quién
es
que
toca!
Скажи,
против
кого
мне
выступать!
¿Quién,
Quién?
Dime,
dime
¿quién?
Кто,
кто?
Скажи
мне,
скажи
мне,
кто?
Dime,
dime
¿quién?
Скажи
мне,
скажи
мне,
кто?
¡Dime
contra
quién
es
que
toca!
Скажи,
против
кого
мне
выступать!
¿Qué
pajó?
¿Cómo
jue?
Que
convoquen
Что
за
фигня?
Как
дела?
Пусть
созывают,
Que
por
mi
ganga
me
rompo
con
el
que
toque
За
свою
банду
я
порву
любого,
A
espada
energética
y
con
rocket
С
энергетическим
мечом
и
с
ракетой,
Jah,
esta
es
mucha
ganga,
pa
esta
manada
de
bodoques
Jah,
это
слишком
круто
для
этой
кучки
болванов.
Tenemos
las
Ray
ban
van
parchados
en
la
cabina
У
нас
Ray-Ban,
мы
тусуемся
в
кабине,
Like
da
Rap
Bang
Club
- Represen
en
tu
bocina
Как
Rap
Bang
Club
- звучим
из
твоей
колонки,
Is
da
No
Rules
Clan
quién
va
pa
la
esquina?
Это
No
Rules
Clan,
кто
идёт
на
угол?
Que
traigan
el
mandado
7 porros
y
10
vecinas
Пусть
принесут
товар:
7 косяков
и
10
соседок.
Somos
los
santos
y
ustedes
los
devotos
Мы
святые,
а
вы
- верующие,
Pa
qué
tantos?
Si
estos
patos
están
rotos
Зачем
так
много?
Если
эти
типы
сломлены,
Afro
arma
la
bareta
y
El
Suizo
lo
rota
Афро
заряжает
пушку,
а
Швейцарец
её
крутит,
El
pisto
lo
hace
Neffta
pa
que
yo
arme
las
BARROTAS
Бабки
делает
Неффта,
чтобы
я
строил
БАРИКАДЫ.
¿Quién,
Quién?
Dime,
dime
¿quién?
Кто,
кто?
Скажи
мне,
скажи
мне,
кто?
Dime,
dime
¿quién?
Скажи
мне,
скажи
мне,
кто?
¡Dime
contra
quién
es
que
toca!
Скажи,
против
кого
мне
выступать!
¿Quién,
Quién?
Dime,
dime
¿quién?
Кто,
кто?
Скажи
мне,
скажи
мне,
кто?
Dime,
dime
¿quién?
Скажи
мне,
скажи
мне,
кто?
¡Dime
contra
cuál
de
estas
locas!
Скажи,
против
кого
из
этих
сумасшедших
мне
выступать!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edwin Camilo Toro, Edwin Camilo Toro Amezquita, Guido Alejandro Mina, Guido Alejandro Mina Romero, Juan Felipe Hernadez Cala, Juan Felipe Hernández Cala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.