Bligg - Jetzt oder nie (feat. Ivy) - traduction des paroles en anglais




Jetzt oder nie (feat. Ivy)
Now or Never (feat. Ivy)
Bin lieber am Buse vo de Natur als am Arsch vo de Welt
I'd rather be on the bus of nature than at the world's end
Han zwar fascht ke Geld isch aber au nöd öppis wo zellt
I have almost no money, but it's not something that counts
Wer geg Strom schwümme wett muss einiges schlucke
Whoever wants to swim against the current has to swallow a lot
Einigi Meinige spucke au wenn einig weg dem verruckt sind
Some opinions spit even if some think they're crazy
Probier sBescht zmache us mim Lebe das muss ich keim sege
I try to make the best of my life, I don't have to tell anyone
Obs richtig oder falsch isch? Hmmm.weiss au nöd
Is it right or wrong? Hmmm... I don't know either
Was wotti meh als das mache was ich chan?
What do you want more than to do what I can?
Stolz druff si und alles es bitz locker neh
Be proud of it and take it all a bit easy
SLäbe isch ok mit allem drum und dra wunderbar
Life is okay, with everything around it, wonderful
Gnüüs jedi Stund wo ich han bevor dWelt untergaht
Enjoy every hour I have before the world goes under
Alles isch cool alles isch guet alles isch ruhigstresse
Everything is cool, everything is good, everything is quiet stress
Beerdiges de Hass und vergrabed eui Wuet
Bury the hate and bury your rage
Schlechti Errinerige vergässe ich lah mich nöd Übli Gedanke wo mich uffressed die chönd mer am Arsch lecke
Bad memories I forget, I don't let bad thoughts eat me up, they can lick my ass
Statt dessä isch es besser sich nöd de Chopf zerbreche.
Instead, it's better not to rack your brains.
Und mit neuem Boot und frischem Wind in See stäche
And set sail with a new boat and fresh wind
Was gaht ab?
What's up?
Jetzt oder nie muss öppis gah (muss öppis gah)
Now or never, something has to happen (something has to happen)
Viellicht gseh ich Sunneliecht zum letschte Mal (zum letschte Mal)
Maybe I'll see sunlight for the last time (for the last time)
Jedä Tag chönnt mich letschti si (dä letschti si)
Every day could be my last (my last)
Viellicht isch es morn verbi
Maybe it'll be over tomorrow
Jetzt oder nie muss öppis gah (muss öppis gah)
Now or never, something has to happen (something has to happen)
Viellicht gseh ich Sunneliecht zum letschte Mal (zum letschte Mal)
Maybe I'll see sunlight for the last time (for the last time)
Jedä Tag chönnt mich letschti si (dä letschti si)
Every day could be my last (my last)
Viellicht isch es morn verbi
Maybe it'll be over tomorrow
Es git nur 1 Weg zum uf dWelt cho 6 Millione zum gah
There's only one way to come into the world, 6 million to leave
Das wiederum git zverstah für gwüssi Sache gits kein Plan
This in turn means there's no plan for certain things
Klar isch es nöd immer eifach klar hettmers schwer
Sure it's not always easy, sure it's hard
Aber heyy, händ ihr würckli sGfühl es seg besser wenns andersch wer? Ich mach sBescht us dem wasi han und us dem wo isch
But hey, do you really feel like it would be better if it were someone else? I make the best of what I have and what is
Indem ich vorwärts lueg und sNegative wo gsi isch vergiss
By looking ahead and forgetting the negative that was
Rauch en witere Spliff für all wo fühled wie ich
Smoke another joint for all who feel like me
Gnüss mini Ziit und verwürckliche mini Ziil
Enjoy my time and achieve my goals
Was ich nöd uf dReihe krieg mached mini Lüüt mich
What I can't manage, my people do for me
Das nennt mer Fründschaft fürs Lebe denn sglich mach ich für sie
That's called friendship for life, because I do the same for them
Ich lah mich nöd blende vo euem ganze Konsum wo boomt
I don't let myself be blinded by all your booming consumerism
Und all unbedüütende Sache wo Mensch eh nöd brucht
And all the insignificant things that people don't need anyway
I feel good wie James Brown und brings zum Usdruck mit Music
I feel good like James Brown and express it with music
Machs dich mich für dKidz us dem Jahrtuusig
Do it for you, for me, for the kids of the millennium
Positivi Vibes statt destrukitve Scheiss
Positive vibes instead of destructive shit
Bringt mich witer und macht mich riifer uf minere Reis
Takes me further and makes me more mature on my journey
Häsch mi ghöört?
Did you hear me?
Jetzt oder nie muss öppis gah (muss öppis gah)
Now or never, something has to happen (something has to happen)
Viellicht gseh ich Sunneliecht zum letschte Mal (zum letschte Mal)
Maybe I'll see sunlight for the last time (for the last time)
Jedä Tag chönnt mich letschti si (dä letschti si)
Every day could be my last (my last)
Viellicht isch es morn verbi
Maybe it'll be over tomorrow
Jetzt oder nie muss öppis gah (muss öppis gah)
Now or never, something has to happen (something has to happen)
Viellicht gseh ich Sunneliecht zum letschte Mal (zum letschte Mal)
Maybe I'll see sunlight for the last time (for the last time)
Jedä Tag chönnt mich letschti si (dä letschti si)
Every day could be my last (my last)
Viellicht isch es morn verbi
Maybe it'll be over tomorrow
Wenn eim sWasser bis zum Hals staht Chopf nöd hange lah
When the water is up to your neck, don't let your head hang
Klapptz hüt nöd... naja... dänn halt es anders Mal
If it doesn't work out today... oh well... then it will another time
Lah mich gah ich muss es mache bevors zspat isch
Let me go, I have to do it before it's too late
Bevor ich zalt bin und erscht Rächt bevor ich im Grab ligg
Before I'm counted and right before I lie in the grave
Jetzt oder nie
Now or never
Nimm dir sLäbe es ghört dir
Take life, it belongs to you
Machs solang du vom Tagesliecht da usse verwöhnt wirsch
Do it while you are still spoiled by the daylight out there
Zuekunft isch jetzt und spillt sich ab i de Gegewart
The future is now and is happening in the present
Es bringt mir nüüt wänn ich wart villicht isch es morn scho zspat
It's no use to me if I wait, maybe it'll be too late tomorrow
Da mir nöd klar isch wenn ich dErde verlahn wird
Since it's not clear to me when I'll leave the earth
Mach ich jetzt was ich zmache han jetzt oder gar nie
I do what I have to do now or never
Muss wiiter is neggscht Kapitel han scho x-Mal
Have to move on to the next chapter, I've already x times
Feschtgstellt es isch nöd alles nur Schicksal
Determined it's not all just fate
Mis Läbe lauft und lauft ab wie Sanduhr
My life runs and runs down like an hourglass
Bevor sletschte Chorn gheit gitz no es paar Sache zhandle
Before the last grain falls, there are still a few things to handle
Ich will nöd meh als probiere mini Träum zrealisiere
I want nothing more than to try to realize my dreams
Und alles wo mich wott frustriere sofort executiere
And execute everything that wants to frustrate me immediately
Jetzt oder nie (Jetzt oder nie)
Now or never (Now or never)
Muss öppis gah (Muss öppis gah)
Something has to happen (Something has to happen)
Villicht gseh ich sLicht (Villicht gseh ich s'Sunneliecht)
Maybe I'll see the light (Maybe I'll see the sunlight)
Zum letscht Mal (zum letscht Mal)
For the last time (for the last time)
Jetzt oder nie muss öppis gah (muss öppis gah)
Now or never, something has to happen (something has to happen)
Viellicht gseh ich Sunneliecht zum letschte Mal (zum letschte Mal)
Maybe I'll see sunlight for the last time (for the last time)
Jedä Tag chönnt mich letschti si (dä letschti si)
Every day could be my last (my last)
Viellicht isch es morn verbi
Maybe it'll be over tomorrow
Jetzt oder nie muss öppis gah (muss öppis gah)
Now or never, something has to happen (something has to happen)
Viellicht gseh ich Sunneliecht zum letschte Mal (zum letschte Mal)
Maybe I'll see sunlight for the last time (for the last time)
Jedä Tag chönnt mich letschti si (dä letschti si)
Every day could be my last (my last)
Viellicht isch es morn verbi
Maybe it'll be over tomorrow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.