Paroles et traduction Bligg - D'Idee .-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neulich
am
See,
nonig
lang
her,
bi
herrliche
31
Grad
Недавно
на
озере,
не
так
давно,
в
чудесные
31
градус
Dä
Himmel
isch
blau,
3 Fründe
sind's
au
und
sitzed
anere
Bar
Небо
синее,
3 друга
сидят
в
баре
A
seid
zu
B,
ich
han
e
Idee
• schlicht
und
brillant
А
говорит
Б:
"У
меня
есть
идея
• простая
и
гениальная"
B
seid
zu
C,
die
würi
gern
gseh
•da
bin
ich
dänn
aber
mal
gspannt
Б
говорит
С:
"Я
бы
хотел
ее
услышать
• мне
уже
интересно"
Die
verrat
ich
eu
nöd,
ich
bin
ja
nöd
blöd
und
weiss
doch
wie
das
lauft
Я
вам
ее
не
выдам,
я
же
не
дурак
и
знаю,
как
это
бывает
Ich
verzell
eu
die
Idee,
ihr
gönd
hei
und
mached's
au
Я
расскажу
вам
идею,
а
вы
пойдете
и
сделаете
все
сами
B
lacht
luut
use
und
seit,
A
du
Dubel
- a
öppis
häsch
aber
nöd
denkt
Б
громко
смеется
и
говорит:
"А,
ты
хитрец
- что-то
задумал,
да?"
E
Idee
isch
ja
gut
- e
Idee
isch
ja
recht,
doch
nüüt
Wert
ohni
s'nötige
Geld
Идея
- это
хорошо,
идея
- это
правильно,
но
ничего
не
стоит
без
нужных
денег
Ich
bin
dä
mit
Monete
vo
eus
beide
- du
bruchsch
mich
an
Bord
Я
тот,
у
кого
деньги
- тебе
нужно
взять
меня
в
долю
Bevor
A
sich
chan
wehre,
zum's
gnauer
erchläre,
fallt
ihne
s'
C
is
Wort
Прежде
чем
А
успевает
возразить,
чтобы
объяснить
подробнее,
в
разговор
вступает
С
Ohni
PR-Berater,
wo
eu
vermakted,
werded
ihr
sicher
nöd
rich
Без
пиарщика,
который
вас
разрекламирует,
вы
точно
не
разбогатеете
Ideeä
mummer
verchaufe,
chönder
mir
glaube...
und
da
chumm
ich
is
Spiel!
Идеи
нужно
продавать,
поверьте
мне...
и
вот
тут-то
я
и
вступаю
в
игру!
Ideeä
mummer
ha
• und
sind
sie
ändli
da
Идеи
должны
быть
• и
когда
они
появляются
Dänn
halt
sie
fescht
und
heb
zu
inä
Sorg
Держись
за
них
крепко
и
береги
их
как
зеницу
ока
Dänn
Ideeä
hät
nöd
jede
•aber
jede
cha
drüber
rede
Идеи
есть
не
у
каждого
• но
каждый
может
о
них
болтать
Es
heisst
nöd
umesuscht,
schwige
isch
Gold
Не
зря
говорят:
молчание
- золото
A
seit
zum
Rescht,
jetzt
mached
eu
flex
- langsam
schiisst's
mich
a
А
говорит
остальным:
"Хватит
выпендриваться
- меня
это
уже
бесит"
Ihr
gsehnd
numme
grad
s'Gschäft
- ihr
Duble
händ
echt
kei
Ahnig,
um
was
es
gaht
Вы
видите
только
бизнес
- вы,
простаки,
понятия
не
имеете,
о
чем
идет
речь
Es
schreit
B
wuetentbrannt,
jetzt
heb
mal
de
Rand,
agfange
häsch
doch
du
Б
кричит
в
ярости:
"А
ну-ка,
успокойся,
ты
же
сам
начал"
Da
luegt
s'
C
entnervt
zum
B
mit
de
Wort:
Ach
chumm,
dä
blufft
doch
nur!
С
нервно
смотрит
на
Б
и
говорит:
"Да
ладно
тебе,
он
просто
блефует!"
Heee...
d'Idee
isch
vo
mir
und
wänn
eine
rich
wird,
dänn
bin's
ja
wohl
sicherlich
ich
Эй...
идея
моя,
и
если
кто-то
разбогатеет,
то
это
буду
я,
конечно
же
Seit
A
liecht
greizt,
woruf
B
meint:
Hör
doch
uf,
mir
sind
es
Team
Говорит
А
слегка
раздраженно,
на
что
Б
отвечает:
"Послушай,
мы
же
команда"
Zämme
simmer
stärcher
und
chönd
eusi
Chräft
bündle
Вместе
мы
сильнее
и
можем
объединить
усилия
Und
sie
chömmed
is
träume,
wies
dänn
wär,
wänns
gmeinsam
es
Gschäft
gründed
И
они
начинают
мечтать,
как
было
бы
здорово,
если
бы
они
вместе
создали
бизнес
Stelled
eu
vor,
dä
Plan
gaht
uf,
mir
wäred
riich
und
frei
Представьте,
план
сработает,
мы
будем
богаты
и
свободны
Dänn
chaufemer
eus
d'Wält
und
lönd
eus
nieder
in
L.A.
Тогда
мы
купим
себе
весь
мир
и
поселимся
в
Лос-Анджелесе
Hakuna
Matata
- mir
chönnted
de
Job
chünde
Хакуна
Матата
- мы
сможем
бросить
работу
Jetzt
verrat
eus
diä
Idee
und
di
neggscht
gaht
uf
mich,
Fründe
А
теперь
рассказывай
свою
идею,
а
следующая
будет
за
мной,
друзья
Ideeä
mummer
ha
• und
sind
sie
ändli
da
Идеи
должны
быть
• и
когда
они
появляются
Dänn
halt
sie
fescht
und
heb
zu
inä
Sorg
Держись
за
них
крепко
и
береги
их
как
зеницу
ока
Dänn
Ideeä
hät
nöd
jede
•aber
jede
cha
drüber
rede
Идеи
есть
не
у
каждого
• но
каждый
может
о
них
болтать
Es
heisst
nöd
umesuscht,
schwige
isch
Gold
Не
зря
говорят:
молчание
- золото
Jede
vo
denä
drü
isch
imaginär
scho
Millionär
Каждый
из
этих
троих
уже
воображает
себя
миллионером
Da
schreit
A:
Also
guet!
Ich
verat
eu
die
Idee
Тут
А
кричит:
"Ладно!
Я
расскажу
вам
эту
идею"
Es
isch
still
- Er
dänkt
nah
und
es
hett
nöd
sölle
gscheh
Тишина
- он
задумывается,
и
этого
не
должно
было
произойти
Vor
luuter
ideeä
vo
dere
Idee
isch
sini
Idee
passé
Из-за
обилия
идей
об
этой
идее
его
идея
устарела
Ich
stahn
uf,
lauf
zu
ihne
- offerier
es
Bier
Я
встаю,
подхожу
к
ним
- предлагаю
пиво
Dankend
fröged
s
mich,
wieso
ich
das
spendier?
Они
благодарно
спрашивают
меня:
"Почему
ты
нас
угощаешь?"
Ich
seg:
Isch
gern
gscheh,
Fründe,
das
hännder
eu
verdient
Я
говорю:
"С
удовольствием,
друзья,
вы
это
заслужили"
Dänn
ich
han
jetzt
d'Idee
- d'Idee
vo
dem
Lied
- cheers!
Теперь
у
меня
есть
идея
- идея
для
этой
песни
- ура!
Ideeä
mummer
ha
• und
sind
sie
ändli
da
Идеи
должны
быть
• и
когда
они
появляются
Dänn
halt
sie
fescht
und
heb
zu
inä
Sorg
Держись
за
них
крепко
и
береги
их
как
зеницу
ока
Dänn
Ideeä
hät
nöd
jede
•aber
jede
cha
drüber
rede
Идеи
есть
не
у
каждого
• но
каждый
может
о
них
болтать
Es
heisst
nöd
umesuscht,
schwige
isch
Gold
Не
зря
говорят:
молчание
- золото
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bligg, Chris Muzik, Dj Cutmando, Marco Bliggensdorfer, Sergio Fertitta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.