Bligg feat. Jessy Howe - I'd kill for you - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bligg feat. Jessy Howe - I'd kill for you




I'd kill for you
Я бы убил за тебя
Ich hoff dir goats guet und du hascht was du willscht.
Надеюсь, у тебя все хорошо, и ты получила то, что хотела.
Jetzt gibts ka zrück mehr, s'isch alles verspielt.
Теперь пути назад нет, все потеряно.
Bänder sind grissen und Brücke verbrannt,
Узы разорваны, мосты сожжены,
Unsre Wäg ham sich krüzt und dann wieder gtrennt.
Наши пути пересеклись, а затем снова разошлись.
Ich chan oni dich lachä oni dich brüälä oni dich sterbä und dis läbä führe,
Я могу смеяться без тебя, плакать без тебя, жить и умирать без тебя,
Oni dich schlafe, au wenns düppig isch,
Спать без тебя, даже если холодно,
Aber chan oni dich niemals glücklich sie.
Но без тебя я никогда не буду счастлив.
I'd kill for you.
Я бы убил за тебя.
I'd even die for you.
Я бы даже умер за тебя.
You now know I can love you
Теперь ты знаешь, что я могу любить тебя
S'much aside you,
Так сильно рядом с тобой,
Never gonna lie to you!
Никогда не солгу тебе!
I'd kill for you.
Я бы убил за тебя.
My love was shine on you.
Моя любовь сияла на тебя.
You now know I can love you
Теперь ты знаешь, что я могу любить тебя
As much aside you,
Так сильно рядом с тобой,
Never gonna lie to you!
Никогда не солгу тебе!
Du hascht mich gfragt was ich liab
Ты спросила меня, что я люблю,
Und ich habä gsagt: mis läbä.
И я ответил: мою жизнь.
Du bischt truurig dvo gelaufen,
Ты грустно ушла,
Aber du hascht net verstande: Mis Läbä bischt DU!
Но ты не поняла: Моя жизнь это ТЫ!
Hoffentlich gnüsst er mis läbä ond schätzs.
Надеюсь, он ценит мою жизнь и наслаждается ею.
Ich hoff das sin Gschlächts-Name minen ersetzt.
Надеюсь, его фамилия заменит мою.
Ich hoff er esst mit eusem Bsteck und hoffentlich fühlt er sich wohl i mim Bett.
Надеюсь, он ест нашими приборами и чувствует себя комфортно в моей постели.
Sägem das ich dich als Frau ned verdient ha,
Скажем, что я не заслуживал тебя как женщину,
Sägem das ich dich im läbä nie gliebt ha.
Скажем, что я никогда не любил тебя в жизни.
Sägem ich wönsch euch nor s'Glöck uf ärdä.
Скажем, что я желаю вам только счастья на земле.
Aber sägem ned das ech das säg onter Träne.
Но не будем говорить, что я говорю это со слезами на глазах.
I'd kill for you.
Я бы убил за тебя.
I'd even die for you.
Я бы даже умер за тебя.
You now know I can love you
Теперь ты знаешь, что я могу любить тебя
S'much aside you,
Так сильно рядом с тобой,
Never gonna lie to you!
Никогда не солгу тебе!
I'd kill for you.
Я бы убил за тебя.
My love was shine on you.
Моя любовь сияла на тебя.
You now know I can love you
Теперь ты знаешь, что я могу любить тебя
As much aside you,
Так сильно рядом с тобой,
Never gonna lie to you!
Никогда не солгу тебе!
Leave my hand, I'd never lie, I'd never lie, even if I try, never lie, never lie, never lie to you!
Оставь мою руку, я никогда не солгу, я никогда не солгу, даже если попытаюсь, никогда не солгу, никогда не солгу, никогда не солгу тебе!
I'd kill for you.
Я бы убил за тебя.
I'd even die for you.
Я бы даже умер за тебя.
You now know I can love you
Теперь ты знаешь, что я могу любить тебя
S'much aside you,
Так сильно рядом с тобой,
Never gonna lie to you!
Никогда не солгу тебе!
I'd kill for you.
Я бы убил за тебя.
My love was shine on you.
Моя любовь сияла на тебя.
You now know I can love you
Теперь ты знаешь, что я могу любить тебя
As much aside you,
Так сильно рядом с тобой,
Never gonna lie to you!
Никогда не солгу тебе!





Writer(s): Bligg, Fred Herrmann, Yvan Jaquemet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.