Bligg - Im freiä Fall - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bligg - Im freiä Fall




Im freiä Fall
Free Falling
Gägesätz ziehnd sich a
Opposites attract
Und mängisch äu us
And sometimes repel
Usme Hallo wird es gmeinsams huus
From hello it becomes a shared house
Du häsch mer dis wort ge
You gave me your word
Und ich dr mis herz
And I gave you my heart
Getrou di häsch gsäit
You said you'd be faithful
Das segis wert
That it's worth it
Aber ich han höhenangst
But I have a fear of heights
Und mir wird schwindlig
And I get dizzy
Si säget liebi macht blind und isch villicht nur en erfindig
They say love makes you blind and is perhaps just an invention
Ich chönts schaffe uf die ander siite
I can make it to the other side
Doch bimer nöd sicher öbs langt
But I'm not sure if it's enough
Und sötti s seil mal riise
And if the rope should ever break
Verträu ich druf das du mich fangsch
I trust that you'll catch me
Im freiä fall
In free fall
Ich mach d äuge zue und las eifach los
I close my eyes and let go
Im freiä fall
In free fall
Nach de regle vo dr gravitation
According to the laws of gravity
Ich gheiä gheiä gheiä
I'm falling, falling, falling
Gheiä uf d ärde eso
Falling down to earth like this
Eia eia eia
One by one by one
Alles chunnt nöcher ussert du
Everything's getting closer except for you
Yeah
Yeah
Uf ds mal bini da obe perspektive wie en vogel
Suddenly I'm up there, perspective like a bird
Ohni netz kän karabiner und kän dopplete bode
Without a net, no carabiner, and no double bottom
Ich hol luft schlüss d äuge uberwind mini träumate
I take a deep breath, close my eyes, overcome my traumas
Und gump über min schatte #baumgartner
And jump over my shadow #baumgartner
Ich gheie immer schnäller de fall wird
I'm going faster and faster, the fall becomes
Tüüfer de bode chunnt nächer chas nid stüre
Deeper, the ground comes closer, I can't control it
Ide luft springe nach luft ringe
In the air, gasping for air
Panik ich chan nüt meh füehle
Panic, I can't feel anything anymore
Fallschirmspringe ohni schirm
Skydiving without a parachute
Ds läbe zieht verbi wie en zug
Life passes me by like a train
Finale countdown ich schlan uf
Final countdown, I hit
Aber ich han höhenangst
But I have a fear of heights
Und mir wird schwindlig
And I get dizzy
Si säget liebi macht blind und isch villicht nur en erfindig
They say love makes you blind and is perhaps just an invention
Ich chönts schaffe uf die ander siite
I can make it to the other side
Doch bimer nöd sicher öbs langt
But I'm not sure if it's enough
Und sötti s seil mal riise
And if the rope should ever break
Verträu ich druf das du mich fangsch
I trust that you'll catch me
Im freiä fall
In free fall
Ich mach d äuge zue und las eifach los
I close my eyes and let go
Im freiä fall
In free fall
Nach de regle vo dr gravitation
According to the laws of gravity
Ich gheiä gheiä gheiä
I'm falling, falling, falling
Gheiä uf d ärde eso
Falling down to earth like this
Eia eia eia
One by one by one
Alles chunnt nöcher ussert du
Everything's getting closer except for you
Ussert du
Except for you
Wo d sunne schint dert tanzt schatte
Where the sun shines, the shadow dances
Ohni dräck chönd blueme wachse
Without dirt, no flowers can grow
Rose blüehe nur mit dorne
Roses bloom only with thorns
Jedi nacht gebärt de morge
Every night gives birth to a new morning
Wo d sunne schint dert tanzt schatte
Where the sun shines, the shadow dances
Ohni dräck chönd blueme wachse
Without dirt, no flowers can grow
Rose blüehe nur mit dorne
Roses bloom only with thorns
Schlan uf stahn uf und start vo vorne
Hit the ground, get up, and start again
Im freiä fall
In free fall
Ich mach d äuge zue und las eifach los
I close my eyes and let go
Im freiä fall
In free fall
Nach de regle vo dr gravitation
According to the laws of gravity
Ich gheiä gheiä gheiä
I'm falling, falling, falling
Gheiä uf d ärde eso
Falling down to earth like this
Eia eia eia
One by one by one
Alles chunnt nöcher ussert du
Everything's getting closer except for you





Writer(s): Fred Herrmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.