Blind Channel - Glory for the Greedy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blind Channel - Glory for the Greedy




Glory for the Greedy
Слава для жадных
The money, the power, the fame
Деньги, власть, слава
It's all bloody and sour and grey
Всё это кровавое, кислое и серое
Now they're coming like moths to a flame
Теперь они летят, как мотыльки на пламя
All they do is take and take and-
Всё, что они делают, это берут и берут, и-
Glory for the greedy
Слава для жадных
There is no glory for the greedy
Нет славы для жадных
We always knew what it was gonna take
Мы всегда знали, чего это будет стоить
Spent our teenage working night and day
Провели юность, работая день и ночь
We knew all the dues just had to be paid
Мы знали, что все долги должны быть оплачены
Want in to the group?
Хочешь в группу?
Bad news for you, dude
Плохие новости для тебя, чувак
You're eight years late
Ты опоздал на восемь лет
It's not about the money
Дело не в деньгах
But you have nothing else
Но у тебя больше ничего нет
So sick and tired of all your bribes
Так тошно от твоих взяток
Empty promises and fake smiles
Пустых обещаний и фальшивых улыбок
Where were you when we built all of this?
Где ты был, когда мы строили всё это?
Now everybody wants a part
Теперь все хотят получить свою долю
But we don't need you, you need us
Но мы не нуждаемся в тебе, ты нуждаешься в нас
There is no glory for the greedy
Нет славы для жадных
There is no glory for the greedy
Нет славы для жадных
"I have always supported your band"
всегда поддерживал вашу группу"
You haven't?
Не поддерживал?
Our last chat you were saying "ditch the rapper"
В нашем последнем разговоре ты говорил "избавьтесь от рэпера"
"I believed in your vision"
верил в ваше видение"
Hmm, no you didn't?
Хм, нет, не верил?
You told us to lose the guitars and sing in Finnish
Ты говорил нам избавиться от гитар и петь на финском
"You're gonna be a big band, I always knew"
"Вы станете большой группой, я всегда это знал"
Shut the fuck up man, no thanks to you
Заткнись, чувак, без тебя справились
"Prepare getting sued"
"Готовьтесь к суду"
Well prepare to fucking lose
Что ж, готовься, блядь, проиграть
We ain't giving away percentages for work you didn't do
Мы не собираемся раздавать проценты за работу, которую ты не делал
It's not cool
Это не круто
It's not about the money
Дело не в деньгах
But you have nothing else
Но у тебя больше ничего нет
So sick and tired of all your bribes
Так тошно от твоих взяток
Empty promises and fake smiles
Пустых обещаний и фальшивых улыбок
Where were you when we built all of this?
Где ты был, когда мы строили всё это?
Now everybody wants a part
Теперь все хотят получить свою долю
But we don't need you, you need us
Но мы не нуждаемся в тебе, ты нуждаешься в нас
There is no glory for the greedy
Нет славы для жадных
There is no glory for the greedy
Нет славы для жадных
There is no glory for the greedy
Нет славы для жадных
It's not about the money
Дело не в деньгах
Don't call me lucky if you're sleeping when I'm working
Не называй меня везунчиком, если ты спишь, когда я работаю
Talking 'bout sharing the profit, you don't deserve it
Говоришь о разделе прибыли, ты этого не заслуживаешь
Since the beginning always our hands dirty
С самого начала наши руки всегда были грязными
Still living hand to mouth
До сих пор живем от зарплаты до зарплаты
Yeah, you heard me
Да, ты меня услышал
Just another motherfucking pig
Ещё одна чёртова свинья
Think you made us big?
Думаешь, ты сделал нас великими?
You're so full of shit
Ты так облажался
All you know is money and power and fame
Всё, что ты знаешь, это деньги, власть и слава
All we know is grinding every single day
Всё, что мы знаем, это пахать каждый божий день
So done with you lying bitches and envy
Так надоели ваши лживые сучки и зависть
Be sending you flying kisses from Wembley, mwah
Шлём тебе воздушные поцелуи из Уэмбли, чмок
It's not about the money
Дело не в деньгах
But you have nothing else
Но у тебя больше ничего нет
So sick and tired of all your bribes
Так тошно от твоих взяток
Empty promises and fake smiles
Пустых обещаний и фальшивых улыбок
Where were you when we built all of this?
Где ты был, когда мы строили всё это?
Now everybody wants a part
Теперь все хотят получить свою долю
But we don't need you
Но мы не нуждаемся в тебе
It's not about the money
Дело не в деньгах
It's not about the money
Дело не в деньгах
But you have nothing else
Но у тебя больше ничего нет
There is no
Нет
Glory for the greedy
Славы для жадных
There is no glory for the greedy
Нет славы для жадных





Writer(s): Antti Joonas Parkkonen, Aleksi Matias Kaunisvesi, Niko Vilhelm Moilanen, Joel Hokka, Joonas Henrik Porko, Tommi Lalli, Olli Matela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.