Blind Channel - Like a Brother - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blind Channel - Like a Brother




Ever since that song, you were bluffing
С той самой песни Ты блефовал.
Then the truth in me, crushing
Тогда правда во мне, сокрушительная.
For a slick you give it a running
Для Слика ты даешь ему бежать.
Now things about to get ugly
Теперь все становится уродливым.
Fuck the fame, and fuck the money
К черту славу и к черту деньги.
This is about you, and about me
Это касается тебя и меня.
Next time you're trying to get around me
В следующий раз ты пытаешься обойти меня.
You get to keep what's coming
Ты должен продолжать то, что грядет.
Blood is thicker than water, blood brother!
Кровь толще воды, кровавый брат!
Run, you fucking coward!
Беги, чертов трус!
The same blood we used to bleed
Та же кровь, что и раньше.
Turning to everything we said we'd never be
Возвращаясь ко всему, что мы говорили, Мы никогда не будем.
Said we'd never be
Сказал, что мы никогда не будем.
Yeah, you were like a brother to me!
Да, ты был для меня как брат!
These wounds are way too deep
Эти раны слишком глубоки.
Don't even bother to bleed
Даже не пытайся истекать кровью.
How could you do this to me!?
Как ты могла так поступить со мной?
You were like a brother to me!
Ты был для меня как брат!
Yeah...
Да...
Do you ever can we were nineteen[?]
Ты когда-нибудь сможешь, чтобы нам было девятнадцать? [?]
I said take a stance, we were workings[?]
Я сказал занять позицию, мы работали[?]
And they wanted you to beat
И они хотели, чтобы ты победил.
First they'd have to get through me
Сначала они должны пройти через меня.
But after all we've been through
Но после всего, через что мы прошли.
Feels like I don't even know you
Такое чувство, что я даже не знаю тебя.
I'll show you how much I love you
Я покажу тебе, как сильно я люблю тебя.
How I've outgrown you
Как я перерос тебя?
Does that mean you're acting like it's your skin that is bleeding?
Значит ли это, что ты ведешь себя так, будто твоя кожа кровоточит?
Keep deceiving me with feelings
Продолжай обманывать меня чувствами.
Since that's the last time that I'm kneeling
С тех пор, как я в последний раз стою на коленях.
You'll see it...
Ты увидишь это...
The same blood we used to bleed
Та же кровь, что и раньше.
Turning to everything we said we'd never be
Возвращаясь ко всему, что мы говорили, Мы никогда не будем.
Said we'd never be
Сказал, что мы никогда не будем.
Yeah, you were like a brother to me!
Да, ты был для меня как брат!
These wounds are way too deep
Эти раны слишком глубоки.
Don't even bother to bleed
Даже не пытайся истекать кровью.
How could you do this to me!?
Как ты могла так поступить со мной?
You were like a brother to me!
Ты был для меня как брат!
Run, you fucking coward
Беги, чертов трус!
You were like a brother to me!
Ты был для меня как брат!
Run, you fucking coward!
Беги, чертов трус!
Blood is thicker than water
Кровь толще воды.
Blood brother!
Кровавый брат!
Run, you fucking coward!
Беги, чертов трус!
Blood is thicker than water, blood brother!
Кровь толще воды, кровавый брат!
The same blood we used to bleed
Та же кровь, что и раньше.
Turning to everything we said we'd never be
Возвращаясь ко всему, что мы говорили, Мы никогда не будем.
Said we'd never be
Сказал, что мы никогда не будем.
Yeah, you were like a brother to me!
Да, ты был для меня как брат!
These wounds are way too deep
Эти раны слишком глубоки.
Don't even bother to bleed
Даже не пытайся истекать кровью.
How could you do this to me!?
Как ты могла так поступить со мной?
You were like a brother to me!
Ты был для меня как брат!
How could you do this to me?
Как ты могла так поступить со мной?
Blood is thicker than water, blood brother!
Кровь толще воды, кровавый брат!





Writer(s): Joel Hokka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.