Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RED TAIL LIGHTS
ROTE RÜCKLICHTER
Not
my
first
rodeo
Nicht
mein
erstes
Rodeo
Holding
on,
hurts
a
lot
more
than
letting
go
Festzuhalten
schmerzt
viel
mehr
als
loszulassen
I'm
keeping,
keeping,
keeping
up
with
the
choreo
Ich
halte,
halte,
halte
mit
der
Choreo
mit
I
keep
on
letting
people
down
like
they're
dominoes
Ich
lasse
die
Leute
immer
wieder
fallen
wie
Dominosteine
Tell
you
how
it
goes
Ich
sage
dir,
wie
es
läuft
I'll
make
you
love
me
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
mich
zu
lieben
And
think
you
can
change
me
Und
zu
denken,
dass
du
mich
ändern
kannst
Then
you
fall
asleep
and
I
leave
Dann
schläfst
du
ein
und
ich
gehe
I
don't
need
your
love,
but
I
need
your
car
Ich
brauche
deine
Liebe
nicht,
aber
ich
brauche
dein
Auto
Disappear
into
the
night
like
a
shooting
star
Verschwinde
in
die
Nacht
wie
eine
Sternschnuppe
On
the
run,
on
the
run,
running
from
my
heart
Auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
renne
vor
meinem
Herzen
davon
Red
tail
lights
is
all
I've
got
Rote
Rücklichter
sind
alles,
was
ich
habe
Red
tail
lights
is
all
I've
got
Rote
Rücklichter
sind
alles,
was
ich
habe
Not
my
last
sucker
punch
Nicht
mein
letzter
Tiefschlag
Gloves
off,
I
gotta
black
belt
in
breaking
hearts
Handschuhe
aus,
ich
habe
einen
schwarzen
Gürtel
im
Herzenbrechen
I'm
rolling,
rolling,
rolling,
rolling
with
the
punches
Ich
rolle,
rolle,
rolle,
rolle
mit
den
Schlägen
I
need
the
beating
'cause
there's
nothing
under
my
chest
Ich
brauche
die
Schläge,
denn
unter
meiner
Brust
ist
nichts
Here's
something
to
digest
Hier
ist
etwas
zum
Verdauen
I'll
make
you
hate
me
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
mich
zu
hassen
And
think
you
can
break
me
Und
zu
denken,
dass
du
mich
brechen
kannst
But
which
one
of
us
is
crying
Aber
wer
von
uns
weint?
Where's
the
fucking
keys?
Wo
sind
verdammt
nochmal
die
Schlüssel?
I
don't
need
your
love,
but
I
need
your
car
Ich
brauche
deine
Liebe
nicht,
aber
ich
brauche
dein
Auto
Disappear
into
the
night
like
a
shooting
star
Verschwinde
in
die
Nacht
wie
eine
Sternschnuppe
On
the
run,
on
the
run,
running
from
my
heart
Auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
renne
vor
meinem
Herzen
davon
Red
tail
lights
is
all
I've
got
Rote
Rücklichter
sind
alles,
was
ich
habe
Red
tail
lights
is
all
I've
got
Rote
Rücklichter
sind
alles,
was
ich
habe
Red
tail
lights
is
all
I've
got
Rote
Rücklichter
sind
alles,
was
ich
habe
Red
tail
lights
is
all
I've
got
Rote
Rücklichter
sind
alles,
was
ich
habe
Red
tail
lights
is
all
I've
got
Rote
Rücklichter
sind
alles,
was
ich
habe
I
don't
need
your
love,
but
I
need
your
car
Ich
brauche
deine
Liebe
nicht,
aber
ich
brauche
dein
Auto
Disappear
into
the
night
like
a
shooting
star
Verschwinde
in
die
Nacht
wie
eine
Sternschnuppe
On
the
run,
on
the
run,
running
from
my
heart
Auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
renne
vor
meinem
Herzen
davon
Red
tail
lights
is
all
I've
got
Rote
Rücklichter
sind
alles,
was
ich
habe
Red
tail
lights
is
all
I've
got
Rote
Rücklichter
sind
alles,
was
ich
habe
Red
tail
lights
is
all
I've
got
Rote
Rücklichter
sind
alles,
was
ich
habe
Red
tail
lights
is
all
I've
got
Rote
Rücklichter
sind
alles,
was
ich
habe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antti Joonas Parkkonen, Aleksi Matias Kaunisvesi, Joel Hokka, Niko Vilhelm Moilanen, Joonas Henrik Porko, Olli Matela, Tommi Lalli, Oscar Neidhardt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.