Blind Channel - RED TAIL LIGHTS - traduction des paroles en allemand

RED TAIL LIGHTS - Blind Channeltraduction en allemand




RED TAIL LIGHTS
ROTE RÜCKLICHTER
Not my first rodeo
Nicht mein erstes Rodeo
Holding on, hurts a lot more than letting go
Festzuhalten schmerzt viel mehr als loszulassen
I'm keeping, keeping, keeping up with the choreo
Ich halte, halte, halte mit der Choreo mit
I keep on letting people down like they're dominoes
Ich lasse die Leute immer wieder fallen wie Dominosteine
Tell you how it goes
Ich sage dir, wie es läuft
I'll make you love me
Ich werde dich dazu bringen, mich zu lieben
And think you can change me
Und zu denken, dass du mich ändern kannst
Then you fall asleep and I leave
Dann schläfst du ein und ich gehe
I don't need your love, but I need your car
Ich brauche deine Liebe nicht, aber ich brauche dein Auto
Disappear into the night like a shooting star
Verschwinde in die Nacht wie eine Sternschnuppe
On the run, on the run, running from my heart
Auf der Flucht, auf der Flucht, renne vor meinem Herzen davon
Red tail lights is all I've got
Rote Rücklichter sind alles, was ich habe
Gotta go
Muss los
Red tail lights is all I've got
Rote Rücklichter sind alles, was ich habe
Not my last sucker punch
Nicht mein letzter Tiefschlag
Gloves off, I gotta black belt in breaking hearts
Handschuhe aus, ich habe einen schwarzen Gürtel im Herzenbrechen
I'm rolling, rolling, rolling, rolling with the punches
Ich rolle, rolle, rolle, rolle mit den Schlägen
I need the beating 'cause there's nothing under my chest
Ich brauche die Schläge, denn unter meiner Brust ist nichts
Here's something to digest
Hier ist etwas zum Verdauen
I'll make you hate me
Ich werde dich dazu bringen, mich zu hassen
And think you can break me
Und zu denken, dass du mich brechen kannst
But which one of us is crying
Aber wer von uns weint?
Where's the fucking keys?
Wo sind verdammt nochmal die Schlüssel?
I don't need your love, but I need your car
Ich brauche deine Liebe nicht, aber ich brauche dein Auto
Disappear into the night like a shooting star
Verschwinde in die Nacht wie eine Sternschnuppe
On the run, on the run, running from my heart
Auf der Flucht, auf der Flucht, renne vor meinem Herzen davon
Red tail lights is all I've got
Rote Rücklichter sind alles, was ich habe
Gotta go
Muss los
Red tail lights is all I've got
Rote Rücklichter sind alles, was ich habe
Gotta go
Muss los
Red tail lights is all I've got
Rote Rücklichter sind alles, was ich habe
Red tail lights is all I've got
Rote Rücklichter sind alles, was ich habe
Red tail lights is all I've got
Rote Rücklichter sind alles, was ich habe
I don't need your love, but I need your car
Ich brauche deine Liebe nicht, aber ich brauche dein Auto
Disappear into the night like a shooting star
Verschwinde in die Nacht wie eine Sternschnuppe
On the run, on the run, running from my heart
Auf der Flucht, auf der Flucht, renne vor meinem Herzen davon
Red tail lights is all I've got
Rote Rücklichter sind alles, was ich habe
Gotta go
Muss los
Red tail lights is all I've got
Rote Rücklichter sind alles, was ich habe
Gotta go
Muss los
Red tail lights is all I've got
Rote Rücklichter sind alles, was ich habe
Red tail lights is all I've got
Rote Rücklichter sind alles, was ich habe





Writer(s): Antti Joonas Parkkonen, Aleksi Matias Kaunisvesi, Joel Hokka, Niko Vilhelm Moilanen, Joonas Henrik Porko, Olli Matela, Tommi Lalli, Oscar Neidhardt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.