Blind Channel - WHERE'S THE EXIT - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blind Channel - WHERE'S THE EXIT




WHERE'S THE EXIT
ГДЕ ВЫХОД
Have you had enough? (Yeah!)
Ты сыта по горло? (Да!)
Have you had enough? (Yeah!)
Ты сыта по горло? (Да!)
Have you had enough? (Yeah!)
Ты сыта по горло? (Да!)
Someone, tell me where's the
Кто-нибудь, скажите, где
Hip-hypnosis
Гипно-гипноз
Every motherfucker knows this
Каждая сука знает это
Doctor's orders, double dosage
Приказ врача, двойная доза
You're starting to notice I'm a blowfish
Ты начинаешь замечать, что я рыба-фугу
Everybody get a little closer, it's time for a mass psychosis
Все подойдите поближе, пришло время для массового психоза
I'll be your host, it's hocus-pocus
Я буду вашим хозяином, это фокус-покус
Now you're out of focus (hey)
Теперь ты не в фокусе (эй)
Welcome back to the freak show
Добро пожаловать обратно на шоу уродов
Exit emotions when the beat goes
Выход эмоций, когда бьет бит
This life is what you fake it
Эта жизнь то, что ты из себя изображаешь
Please, someone tell me where's the exit?
Пожалуйста, кто-нибудь, скажите, где выход?
This life is what you fake it
Эта жизнь то, что ты из себя изображаешь
And everybody has a death wish
И у всех есть желание смерти
True love is made of hatred
Настоящая любовь сделана из ненависти
Please, someone tell me where's the exit?
Пожалуйста, кто-нибудь, скажите, где выход?
(Someone, tell me where's the exit?)
(Кто-нибудь, скажите, где выход?)
I've been making enemies out of rock stars
Я делал врагов из рок-звезд
All those friends with benefits out of pop stars
Всех этих подружек с привилегиями из поп-звезд
Pullin' up fast and loud just like a cop car
Подъезжаю быстро и громко, как полицейская машина
Before I make a mess
Прежде чем я все испорчу
Please, someone tell me where's the exit?
Пожалуйста, кто-нибудь, скажите, где выход?
This life is what you fake it
Эта жизнь то, что ты из себя изображаешь
And everybody has a death wish
И у всех есть желание смерти
True love is made of hatred
Настоящая любовь сделана из ненависти
Please, someone tell me where's the exit?
Пожалуйста, кто-нибудь, скажите, где выход?
Please, someone tell me where's the exit?
Пожалуйста, кто-нибудь, скажите, где выход?
True love is made of hatred
Настоящая любовь сделана из ненависти
Please someone tell me where's the exit
Пожалуйста, кто-нибудь, скажите, где выход
Get the fuck up right now (everybody)
Вставай сейчас же (все)
Get the fuck up right now (everybody)
Вставай сейчас же (все)
Get the fuck up right now (everybody)
Вставай сейчас же (все)
Get the fuck up right now
Вставай сейчас же
(Yeah!)
(Да!)
Have you had enough? (Yeah!)
Ты сыта по горло? (Да!)
Have you had enough? (Yeah!)
Ты сыта по горло? (Да!)
Have you had enough? (Yeah!)
Ты сыта по горло? (Да!)
Someone, tell me where's the exit?
Кто-нибудь, скажите, где выход?
Have you had enough? (Yeah!)
Ты сыта по горло? (Да!)
Have you had enough? (Yeah!)
Ты сыта по горло? (Да!)
Have you had enough? (Yeah!)
Ты сыта по горло? (Да!)
Someone, tell me where's the exit?
Кто-нибудь, скажите, где выход?





Writer(s): Antti Joonas Parkkonen, Aleksi Matias Kaunisvesi, Joel Hokka, Niko Vilhelm Moilanen, Joonas Henrik Porko, Olli Matela, Tommi Lalli, Joona Mikael Moilanen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.