Paroles et traduction Blind Channel - XOXO (feat. From Ashes to New)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
XOXO (feat. From Ashes to New)
XOXO (feat. From Ashes to New)
I'ma
love
you
with
"I
love
you
too"
Я
буду
любить
тебя,
говоря
"Я
тоже
тебя
люблю"
(Enough
with)
(Хватит
с
меня)
Enough
with
the
flirts
and
cuddling
Хватит
с
меня
флирта
и
объятий
Just
burst
the
bubble
and
love
turns
to
suffering
Просто
лопни
этот
пузырь,
и
любовь
превратится
в
страдание
This
hurt
is
a
part
of
me
like
it's
personal
property
Эта
боль
- часть
меня,
как
моя
собственность
Since
the
first
"I'm
sorry
g"
С
тех
пор,
как
я
впервые
сказал
"Прости,
детка"
My
verse
has
only
been
rehearsed,
apologies
Мои
слова
были
лишь
отрепетированными
извинениями
The
words
I
swallow
keep
emerging
from
the
deep
Слова,
что
я
глотаю,
продолжают
вырываться
из
глубины
Ain't
heard
of
modesty,
you
deserve
my
honesty
like
my
third
psychologist
Не
слышал
о
скромности,
ты
заслуживаешь
моей
честности,
как
мой
третий
психолог
When
you
curse
and
bother
me
but
you
search
and
follow
me,
it's
reverse
psychology
Когда
ты
ругаешься
и
надоедаешь
мне,
но
ищешь
меня
и
следуешь
за
мной
- это
обратная
психология
You're
my
world
and
apocalypse
Ты
- мой
мир
и
мой
апокалипсис
From
the
rock
bottom
of
my
heart
Из
самого
дна
моего
сердца
Top
of
your
lungs,
say
what
you
want
Во
всё
горло,
скажи,
чего
ты
хочешь
Fall
in
love
or
fall
apart?
Влюбиться
или
разбить
всё
вдребезги?
I'm
keeping
you
with
me
like
a
scar
Я
храню
тебя
в
себе,
как
шрам
Should've
known
better
from
the
start
Нужно
было
с
самого
начала
всё
понимать
Fall
in
love
or
fall
apart?
Влюбиться
или
разбить
всё
вдребезги?
I'ma
love
you
with
"I
love
you
too"
Я
буду
любить
тебя,
говоря
"Я
тоже
тебя
люблю"
I'ma
love
you
with
"I
love
you
too"
Я
буду
любить
тебя,
говоря
"Я
тоже
тебя
люблю"
Yo,
can
you
hear
it?
Эй,
ты
слышишь
это?
Listen
to
the
sound
of
my
heart
in
the
part
where
the
beat's
missing
Прислушайся
к
звуку
моего
сердца
там,
где
не
бьется
ритм
We
got
a
condition
of
always
missing
the
picture
with
neither
one
of
us
trying
to
fix
it
У
нас
есть
привычка
упускать
из
виду
главное,
и
никто
из
нас
не
пытается
это
исправить
I'm
sick
with
a
heart
of
disease
Я
болен,
мое
сердце
поражено
болезнью
I
fell
in
love
with
these
dark
dreams
that
tear
me
apart
at
the
seams
Я
влюбился
в
эти
темные
сны,
которые
разрывают
меня
на
части
The
sound
when
you
breathe
deep
haunts
me
in
my
deep
sleep
Звук
твоего
глубокого
дыхания
преследует
меня
во
сне
I
always
keep
reliving
the
same
things
Я
продолжаю
переживать
одно
и
то
же
The
same
screams
keep
repeating
it
breaks
me
Те
же
крики
повторяются
снова
и
снова,
это
убивает
меня
To
think
we
fell
in
love
and
fell
apart
in
the
same
week
Думать
о
том,
что
мы
влюбились
и
расстались
за
одну
неделю
I
hate
these
crazy
manic
feelings
you
gave
me
Я
ненавижу
эти
безумные
маниакальные
чувства,
что
ты
мне
дала
From
the
rock
bottom
of
my
heart
Из
самого
дна
моего
сердца
Top
of
your
lungs,
say
what
you
want
Во
всё
горло,
скажи,
чего
ты
хочешь
Fall
in
love
or
fall
apart?
Влюбиться
или
разбить
всё
вдребезги?
I'm
keeping
you
with
me
like
a
scar
Я
храню
тебя
в
себе,
как
шрам
Should've
known
better
from
the
start
Нужно
было
с
самого
начала
всё
понимать
Fall
in
love
or
fall
apart?
Влюбиться
или
разбить
всё
вдребезги?
I'ma
love
you
with
"I
love
you
too"
Я
буду
любить
тебя,
говоря
"Я
тоже
тебя
люблю"
I'ma
love
you
with
"I
love
you
too"
Я
буду
любить
тебя,
говоря
"Я
тоже
тебя
люблю"
I'ma
love
you
with
"I
love
you
too"
Я
буду
любить
тебя,
говоря
"Я
тоже
тебя
люблю"
I'ma
love
you
with
"I
love
you
too"
Я
буду
любить
тебя,
говоря
"Я
тоже
тебя
люблю"
I'ma
love
you
with
"I
love
you
too"
Я
буду
любить
тебя,
говоря
"Я
тоже
тебя
люблю"
I'ma
love
you
with
"I
love
you
too"
Я
буду
любить
тебя,
говоря
"Я
тоже
тебя
люблю"
From
the
rock
bottom
of
my
heart
(top
of
your
lungs,
say
what
you
want)
Из
самого
дна
моего
сердца
(во
всё
горло,
скажи,
чего
ты
хочешь)
Fall
in
love
or
fall
apart?
(Fall
in
love
or
fall
apart)
Влюбиться
или
разбить
всё
вдребезги?
(Влюбиться
или
разбить
всё
вдребезги?)
I'm
keeping
you
with
me
like
a
scar
Я
храню
тебя
в
себе,
как
шрам
Should've
known
better
from
the
start
Нужно
было
с
самого
начала
всё
понимать
Fall
in
love
or
fall
apart?
(Fall
in
love
or
fall
apart)
Влюбиться
или
разбить
всё
вдребезги?
(Влюбиться
или
разбить
всё
вдребезги?)
With
XOXO
С
поцелуями
и
объятьями
I'ma
love
you
with
"I
love
you
too"
Я
буду
любить
тебя,
говоря
"Я
тоже
тебя
люблю"
I'ma
love
you
with
"I
love
you
too"
(XOXO)
Я
буду
любить
тебя,
говоря
"Я
тоже
тебя
люблю"
(Целую,
обнимаю)
I'ma
love
you
with
"I
love
you
too"
Я
буду
любить
тебя,
говоря
"Я
тоже
тебя
люблю"
I'ma
love
you
with
I–
Я
буду
любить
тебя,
го–
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksi Kaunisvesi, Antti Joonas Parkkonen, Danny Case, Joel Hokka, Joona Moilanen, Joonas Porko, Matt Brandyberry, Niko Moilanen, Olli Matela, Tommi Lalli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.