Blind Faith - Under My Thumb - Live Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blind Faith - Under My Thumb - Live Version




Under my thumb
У меня под каблуком
The girl who once had me down
Девушка, которая однажды сломила меня.
Under my thumb
У меня под каблуком
The girl who once pushed me around
Девушка, которая однажды помыкала мной.
It's down to me
Все зависит от меня.
The difference in the clothes she wears
Разница в одежде, которую она носит.
Down to me, the change has come,
Для меня наступила перемена.
She's under my thumb
Она у меня под каблуком.
Ain't it the truth babe?
Разве это не правда, детка?
Under my thumb
У меня под каблуком
The squirmin' dog who's just had her day
Извивающаяся собака, у которой только что был день.
Under my thumb
У меня под каблуком
A girl who has just changed her ways
Девушка, которая только что изменила свои привычки.
It's down to me, yes it is
Все зависит от меня, да, это так.
The way she does just what she's told
То, как она делает то, что ей говорят.
Down to me, the change has come
Для меня наступили перемены.
She's under my thumb
Она у меня под каблуком.
Ah, ah, say it's alright
Ах, ах, скажи, что все в порядке
Under my thumb
У меня под каблуком
A Siamese cat of a girl
Девочка-Сиамская кошка.
Under my thumb
У меня под каблуком
She's the sweetest, hmmm, pet in the world
Она самая милая, МММ, любимая в мире.
It's down to me
Все зависит от меня.
The way she talks when she's spoken to
То, как она говорит, когда к ней обращаются.
Down to me, the change has come,
Для меня наступила перемена.
She's under my thumb
Она у меня под каблуком.
Ah, take it easy babe
Ах, успокойся, детка
Yeah It's down to me, oh yeah
Да, все зависит от меня, О да
The way she talks when she's spoken to
То, как она говорит, когда к ней обращаются.
Down to me, the change has come,
Для меня наступила перемена.
She's under my thumb
Она у меня под каблуком.
Yeah, it feels alright
Да, все в порядке.
Under my thumb
У меня под каблуком
Her eyes are just kept to herself
Ее глаза просто закрыты для нее самой.
Under my thumb, well I I can still look at someone else
У меня под каблуком, что ж, я все еще могу смотреть на кого-то другого.
It's down to me, oh that's what I said
Все зависит от меня, о, вот что я сказал,
The way she talks when she's spoken to
От того, как она разговаривает, когда к ней обращаются.
Down to me, the change has come,
Для меня наступила перемена.
She's under my thumb
Она у меня под каблуком.
Say, it's alright.
Скажи, что все в порядке.
Say it's all
Скажи, что это все.
Say it's all
Скажи, что это все.
Take it easy babe
Успокойся детка
Take it easy babe
Успокойся детка
Feels alright
Все в порядке
Take it, take it easy babe.
Успокойся, успокойся, детка.





Writer(s): Mick Jagger, Keith Richard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.