Blind Guardian - Final Chapter: Thus Ends... (Remastered 2007) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blind Guardian - Final Chapter: Thus Ends... (Remastered 2007)




Final Chapter: Thus Ends... (Remastered 2007)
Финальная глава: Так заканчивается... (Ремастеринг 2007)
Thus ends the fifth battle
Так заканчивается пятая битва,
By the treachery of men the field is lost
По вероломству людей поле битвы потеряно.
The night falls and great is the triumph of evil
Ночь опускается, и велика победа зла.
The league is broken
Лига разрушена.
The last vestige of hope lives in the hidden king
Последняя надежда живет в скрытом короле.
Only he troubles the dark one's mind
Только он тревожит разум темного.
Only he could bring ruin to the black foe
Только он может принести гибель черному врагу.
Though the land lies down in agony and the curse lives on
Хотя земля лежит в агонии, а проклятие продолжает жить,
A new star shall arise
Взойдет новая звезда,
And a new day shall come, again
И новый день наступит снова.





Writer(s): Hans Juergen Kuersch, Andre Olbrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.