Blind Guardian - Journey Through the Dark (Live) - traduction des paroles en russe




Journey Through the Dark (Live)
Путешествие сквозь тьму (концертная запись)
Many songs I've written
Мною написано много песен
About the things I saw
О том, что я видел
My inner soul's a wasteland
Моя душа пустошь
I can't run away from here
Мне отсюда не убежать
Try to find them
Попытайся найти их
All the lost thoughts in my mind
Все потерянные мысли в моей голове
I woke up on a hill
Я просыпался на холме
So many times before
Так много раз до этого
Yesterday seems like a dream no more
Вчерашний день кажется уже не сном
Frozen memories laughing
Застывшие воспоминания смеются
They don't let me find the truth
Они не дают мне найти правду
Am I born to be a king
Рожден ли я быть королем
Or a jester of the fools
Или шутом для дураков
Ref.:
Припев:
You're the mystical old bard
Ты мистический старый бард
On your journey through the dark
В своем путешествии сквозь тьму
Mystical old bard
Мистический старый бард
Your journey through the dark
Твое путешествие сквозь тьму
I can't remember my name
Я не помню своего имени
I never knew how to find my home
Я никогда не знал, как найти свой дом
I can't remember my name
Я не помню своего имени
Come tell me where will it end
Скажи мне, где все это кончится
I'm the chosen one
Я избранный
To perform all these things
Чтобы совершать все эти вещи
But not for me
Но не для себя
In illusions and reality
В иллюзиях и реальности
I'm on my journey through the dark
Я в своем путешествии сквозь тьму
I'm on my journey through the dark
Я в своем путешествии сквозь тьму
Ref.
Припев
(Solo)
(Соло)
I can't remember
Я не помню
Will I ever find myself
Найду ли я себя когда-нибудь
The distance is growing
Расстояние растет
My hope has gone away
Моя надежда исчезла
A flash of light but nothing changes
Вспышка света, но ничего не меняется
When will it end
Когда же это кончится
Which part of me remains
Какая часть меня осталась
Soon I'll be back
Скоро я вернусь
On my ferryboat of tales
На своем пароме сказок
Where oblivion reigns
Где царит забвение
It will take all of me
Это заберет меня целиком
Ref.
Припев





Writer(s): Andre Olbrich, Hans Juergen Kuersch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.