Paroles et traduction Blind Guardian - Lord of the Rings (Remastered 2007)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
are
signs
on
the
Ring
Знаки
на
Кольце
Which
make
me
feel
so
down
Печалят
меня
There's
one
to
enslave
all
Rings
Одно,
чтобы
поработить
остальные
To
find
them
all
in
time
Найти
их
во
времени
And
drive
them
into
darkness
И
погрузить
во
тьму
Forever
they'll
be
bound
Навсегда
они
связаны
Three
for
the
Kings
Три
для
Эльфийских
Of
the
Elves,
high
in
light
Королей,
возвышающихся
в
свете
Nine
to
the
mortal
which
cry
Девять
для
обреченных
смертных
I'll
keep
the
Ring
full
of
sorrow
Я
сохраню
Кольцо,
полное
печали
I'll
keep
the
Ring
till
I
die
До
самой
смерти
I'll
keep
the
Ring
full
of
sorrow
Я
сохраню
Кольцо,
полное
печали
I'll
keep
the
Ring
till
I
die
До
самой
смерти
Slow
down
and
I
sail
on
the
river
Не
спеши,
и
река
несёт
меня
Slow
down
and
I
walk
to
the
hill
Не
спеши
на
пути
к
горе
Slow
down
and
I
sail
on
the
river
Не
спеши,
и
река
несёт
меня
Slow
down
and
I
walk
to
the
hill
Не
спеши
на
пути
к
горе
And
there's
no
way
out
И
выхода
нет
из
Dark
Land
under
Sauron's
spell
Тёмный
край
под
власть
Саурона
Threatened
for
a
long
time
Терзаемая
долгое
время
Threatened
for
a
long
time
Терзаемая
долгое
время
Seven
Rings
to
the
Dwarfes
Семь
Колец
Гномам
In
their
hearts
made
of
stone
В
их
каменных
залах
One
Ring
for
the
Dark
Lord's
hand
Одно
Кольцо
для
руки
Тёмного
Властелина
Sitting
on
his
throne
Восседающего
на
троне
In
the
land
so
dark
where
I
have
to
go
В
тёмном
крае,
куда
я
направляюсь
I'll
keep
the
Ring
Я
буду
хранить
Кольцо
I'll
keep
the
Ring
Я
буду
хранить
Кольцо
I'll
keep
the
Ring
Я
буду
хранить
Кольцо
I'll
keep
the
Ring
Я
буду
хранить
Кольцо
Slow
down
and
I
sail
on
the
river
Не
спеши,
и
река
несёт
меня
Slow
down
and
I
walk
to
the
hill
Не
спеши
на
пути
к
горе
Slow
down
and
I
sail
on
the
river
Не
спеши,
и
река
несёт
меня
Slow
down
and
I
walk
to
the
hill
Не
спеши
на
пути
к
горе
Slow
down
and
I
sail
on
the
river
Не
спеши,
и
река
несёт
меня
Slow
down
and
I
walk
to
the
hill
Не
спеши
на
пути
к
горе
Slow
down
and
I
sail
on
the
river
Не
спеши,
и
река
несёт
меня
Slow
down
and
I
walk
to
the
hill
Не
спеши
на
пути
к
горе
Lord
of
the
Rings
Властелин
Колец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Juergen Kuersch, Andre Olbrich, Marcus Siepen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.