Paroles et traduction Blind Guardian - Precious Jerusalem (Remastered 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Precious Jerusalem (Remastered 2017)
Драгоценный Иерусалим (Ремастеринг 2017)
No
longer
need
to
hide
it
Мне
больше
не
нужно
это
скрывать.
I've
found
out
who
I
am
Я
узнал,
кто
я.
I've
moved
around
in
circles
Я
бродил
по
кругу.
I
rise
and
fall
again
Я
поднимаюсь
и
снова
падаю.
I
know
it
well
Я
хорошо
это
знаю.
Every
word
I
tell
Каждое
мое
слово
Seems
to
make
no
sense
at
all
Кажется,
не
имеет
никакого
смысла.
Words
will
heal
it
Слова
исцелят
это.
Love
will
conquer
Любовь
победит.
The
hearts
of
the
hopeless
Сердца
отчаявшихся.
The
almighty
is
still
alive
Всемогущий
все
еще
жив.
Risin'
up
from
the
heart
of
the
desert
Поднимаясь
из
сердца
пустыни,
Risin'
up
for
Jerusalem
Поднимаясь
ради
Иерусалима.
Risin'
up
from
the
heat
of
the
desert
Поднимаясь
из
жара
пустыни,
Building
up
old
Jerusalem
Восстанавливая
старый
Иерусалим.
Risin'
up
from
the
heart
of
the
desert
Поднимаясь
из
сердца
пустыни,
Risin'
up
for
Jerusalem
Поднимаясь
ради
Иерусалима.
Risin'
up
from
the
heat
of
the
desert
Поднимаясь
из
жара
пустыни,
Building
up
old
Jerusalem
Восстанавливая
старый
Иерусалим.
I've
gone
beyond
Я
ушел
далеко,
But
there's
no
life
Но
там
нет
жизни.
And
there
is
nothing
how
it
seems
И
все
не
так,
как
кажется.
I've
gone
beyond
Я
ушел
далеко,
But
there's
no
life
Но
там
нет
жизни.
There
is
no
healing
rain
in
Eden
В
Эдеме
нет
целительного
дождя.
The
empty
barren
wasted
paradise
Пустой,
бесплодный,
опустошенный
рай.
Let's
celebrate
the
dawning
of
the
son
Давай
отпразднуем
рассвет
сына.
I
turn
to
you
oh
my
precious
Jerusalem
Я
обращаюсь
к
тебе,
мой
драгоценный
Иерусалим.
Deny
your
prophets
their
passion
and
treat
them
like
fools
Откажи
своим
пророкам
в
их
страсти
и
обращайся
с
ними,
как
с
глупцами.
I
turn
to
you
oh
my
poor
old
Jerusalem
Я
обращаюсь
к
тебе,
мой
бедный
старый
Иерусалим.
Deny
my
love
but
you
can't
change
fate
Отвергни
мою
любовь,
но
ты
не
сможешь
изменить
судьбу.
Son
of
man
Сын
человеческий,
You
truly
are
mine
Ты
действительно
мой.
Can't
stand
the
pain
Не
могу
вынести
боль.
No
more
grief
and
misery
Больше
никаких
страданий
и
горя.
It
goes
on
and
on
and
on
and
on
Это
продолжается
снова
и
снова.
And
on
and
on
and
on
И
снова,
и
снова,
и
снова.
Father
stop
it
now
Отец,
остановись
сейчас
же.
We
must
stop
it
now
Мы
должны
остановить
это
сейчас
же.
You
really
think
you
are
half
way
up
Ты
действительно
думаешь,
что
ты
на
полпути?
I
would
not
mind
if
you
were
right
Я
бы
не
возражал,
если
бы
ты
был
прав.
It's
not
sure
Это
не
точно.
I'd
rather
say
you
are
half
way
down
Я
бы
скорее
сказал,
что
ты
на
полпути
вниз.
So
I
am
going
to
help
you
Поэтому
я
собираюсь
тебе
помочь.
I've
been
caught
Я
был
пойман
I've
got
out
well
Я
благополучно
выбрался.
I
found
myself
Я
нашел
себя
In
desert
lands
В
пустынных
землях.
In
desert
lands
В
пустынных
землях.
But
you've
been
on
my
mind
Но
ты
была
у
меня
на
уме.
I
turn
to
you
oh
my
precious
Jerusalem
Я
обращаюсь
к
тебе,
мой
драгоценный
Иерусалим.
Deny
your
prophets
their
passion
and
treat
them
like
fools
Откажи
своим
пророкам
в
их
страсти
и
обращайся
с
ними,
как
с
глупцами.
I
turn
to
you
oh
my
poor
old
Jerusalem
Я
обращаюсь
к
тебе,
мой
бедный
старый
Иерусалим.
Deny
my
love
but
you
can't
change
truth
Отвергни
мою
любовь,
но
ты
не
сможешь
изменить
правду.
Rise
up
and
follow
me
Восстань
и
следуй
за
мной,
'Cause
I
will
bring
the
light
Потому
что
я
принесу
свет.
Rise
up
and
follow
me
Восстань
и
следуй
за
мной,
Wake
up
and
clear
your
mind
Проснись
и
очисти
свой
разум.
I
try
to
bring
it
back
Я
пытаюсь
вернуть
его,
The
seed
of
life
Семя
жизни.
I
try
to
bring
it
back
Я
пытаюсь
вернуть
его,
The
seal
of
light
Печать
света.
So
if
you
say
Поэтому,
если
ты
скажешь,
There's
no
faith
in
man
Что
в
человеке
нет
веры,
You
better
keep
in
mind
Ты
должна
помнить,
That
I
can
read
between
the
lines
Что
я
могу
читать
между
строк.
My
heavy
burden
brings
Мое
тяжкое
бремя
приносит
Eyesight
to
the
blind
Зрение
слепым.
I've
been
caught
Я
был
пойман
I've
got
out
well
Я
благополучно
выбрался.
I
found
myself
Я
нашел
себя
In
desert
lands
В
пустынных
землях.
In
desert
lands
В
пустынных
землях.
But
you've
been
on
my
mind
Но
ты
была
у
меня
на
уме.
I
turn
to
you
oh
my
precious
Jerusalem
Я
обращаюсь
к
тебе,
мой
драгоценный
Иерусалим.
Deny
your
prophets
their
passion
and
treat
them
like
fools
Откажи
своим
пророкам
в
их
страсти
и
обращайся
с
ними,
как
с
глупцами.
I
turn
to
you
oh
my
poor
old
Jerusalem
Я
обращаюсь
к
тебе,
мой
бедный
старый
Иерусалим.
Deny
my
love
but
you
can't
change
me
Отвергни
мою
любовь,
но
ты
не
сможешь
изменить
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Olbrich, Kuersch Hans-juergen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.