Blind Guardian - Punishment Divine (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blind Guardian - Punishment Divine (Live)




It′s warm and tender
Она теплая и нежная.
But very soon it will turn cold
Но очень скоро станет холодно.
Shadows stare down from the walls
Тени смотрят вниз со стен.
Out of the mist
Из тумана
It's coming closer now
Оно приближается.
It never rains
Дождя никогда не бывает.
It pours on me
Она льется на меня.
So let the saints
Так пусть святые
Set up the courtyard
Устрой внутренний двор.
The unpleasant cage
Неприятная клетка
The obvious point is I′m insane
Очевидно, что я сошел с ума.
Was I aware
Знал ли я об этом
Whom I had slain
Кого я убил?
I fear I was
Боюсь, что так и было.
The faceless
Безликий
The Nameless
Безымянный
The bush set on fire
Куст загорелся.
No one ever dared to speak
Никто никогда не осмеливался заговорить.
"Shame on me
- Как мне не стыдно!
I don't believe
Я не верю.
The here and now
Здесь и сейчас
Is all we're living for"
Это все, ради чего мы живем.
Joyful it seems
Кажется, это радостно.
But then suddenly
Но вдруг ...
By one false move
Одним неверным движением ...
It′s blown away
Его унесло ветром.
Joyful it seems
Кажется, это радостно.
But then suddenly
Но вдруг ...
Their voices cease
Их голоса умолкают.
It′s gone away
Оно исчезло.
Vanished
Исчезнувший
To the point of no return
К точке невозврата.
Vanished
Исчезнувший
To the point of no return
К точке невозврата.
Witness my last breath
Свидетель моего последнего вздоха
I do not regret
Я ни о чем не жалею.
A word I've said
Слово, которое я сказал.
The strong will survive
Сильные выживут.
The weak must die
Слабые должны умереть.
And out of the mist
И из тумана ...
It′s coming closer now
Оно приближается.
Sinner and saints
Грешник и святые
The grateful slaves
Благодарные рабы
Nature's law instead of God in heaven
Закон природы вместо Бога на небесах.
From far beyond
Издалека.
I can hear them sing
Я слышу, как они поют.
I hear angels sing
Я слышу, как поют ангелы.
Songs of innocence
Песни невинности
I hear the angels sing
Я слышу, как поют ангелы.
Despite the facts are clear
Несмотря на очевидные факты
It cannot be
Этого не может быть
What we can′t see
Чего мы не видим?
I must admit
Должен признать
It sounds so sweet
Это звучит так мило.
Joyful it seems
Кажется, это радостно.
But then suddenly
Но вдруг ...
By one false move
Одним неверным движением ...
It's blown away
Его унесло ветром.
Joyful it seems
Кажется, это радостно.
But then suddenly
Но вдруг ...
Their voices cease
Их голоса умолкают.
It′s gone away
Оно исчезло.
Vanished
Исчезнувший
To the point of no return
К точке невозврата.
Vanished
Исчезнувший
To the point of no return
К точке невозврата.
Angels sing I hear angels sing
Ангелы поют я слышу как ангелы поют
Can hear them sing
Я слышу, как они поют.
Far beyond I hear them sing
Вдалеке я слышу, как они поют.
"It's true, it's true
- Это правда, это правда.
We don′t exist"
Мы не существуем"
Far beyond I hear them sing
Вдалеке я слышу, как они поют.
"It′s true, it's true
- Это правда, это правда.
We don′t exist"
Мы не существуем"
Well we all know
Что ж мы все знаем
There's no other side
Другой стороны нет.
It′s good and evil
Это добро и зло.
I know right between
Я знаю прямо между ними
There's no borderline
Нет никакой границы.
This is the punishment divine
Это божественное наказание.
Surrounded by night
В окружении ночи
I′ve been offered insight
Мне предложили прозрение.
There is none but the sin of pride
Нет ничего, кроме греха гордыни.
Am I wrong am I right
Я ошибаюсь Я прав
Am I losing my sight
Я теряю зрение
Abandoning the superior mind
Отказ от высшего разума
Joyful it seems
Кажется, это радостно.
But then suddenly
Но вдруг ...
By one false move
Одним неверным движением ...
It's blown away
Его унесло ветром.
Joyful it seems
Кажется, это радостно.
But then suddenly
Но вдруг ...
Their voices cease
Их голоса умолкают.
It's gone away
Оно исчезло.
Vanished
Исчезнувший
To the point of no return
К точке невозврата.
Vanished
Исчезнувший
To the point of no return
К точке невозврата.
Right away I will be gone
Сейчас же я уйду.
Gone I will be gone
Ушел я уйду
Through the valleys gray
Сквозь серые долины
Through the shapeless land
Через бесформенную землю
I walk alone
Я иду один.
I′m left alone
Я остался один.
Through the deepest void
Сквозь глубочайшую пустоту
A blackened paradise
Почерневший рай.
I walk alone
Я иду один.
I′m left alone
Я остался один.





Writer(s): Andre Olbrich, Kuersch Hans-juergen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.