Paroles et traduction Blind Guardian - The Wizard (Remastered 2007)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Wizard (Remastered 2007)
Волшебник (Ремастеринг 2007)
He
was
a
wizard
of
a
thousand
kings
Он
был
волшебником
тысячи
королей,
And
I
chanced
to
meet
him
one
night
wondering
И
я
случайно
повстречал
его
однажды
ночью.
He
told
me
tales
and
he
drank
my
wine
Он
рассказывал
мне
истории
и
пил
мое
вино,
Me
and
my
magic
man
kinda
feeling
fine
Мы
с
моим
волшебником
чувствовали
себя
прекрасно.
He
had
a
cloak
of
gold
and
eyes
of
fire
На
нем
был
золотой
плащ,
а
в
глазах
горел
огонь,
And
as
he
spoke
I
felt
a
deep
desire
И
пока
он
говорил,
я
чувствовал
глубокое
желание
To
free
the
world
of
its
fear
and
pain
Освободить
мир
от
страха
и
боли
And
help
the
people
to
feel
free
again
И
помочь
людям
снова
почувствовать
себя
свободными.
Why
don't
we
listen
to
the
voices
in
our
hearts
Почему
бы
нам
не
прислушаться
к
голосу
своего
сердца,
Coz
then
I
know
we'd
find
we're
not
so
far
apart
Ведь
тогда,
я
знаю,
мы
бы
поняли,
что
мы
не
так
уж
далеки
друг
от
друга.
Everybody's
got
to
be
happy
everyone
should
sing
Каждый
должен
быть
счастлив,
каждый
должен
петь,
For
we
know
the
joy
of
life
the
peace
that
love
can
bring
Ведь
мы
знаем
радость
жизни,
покой,
который
может
принести
любовь.
So
spoke
the
wizard
in
his
mountain
home
Так
говорил
волшебник
в
своем
горном
доме,
The
vision
of
his
wisdom
means
we'll
never
be
alone
Его
мудрое
видение
означает,
что
мы
никогда
не
будем
одиноки.
And
I
will
dream
of
my
magic
night
И
я
буду
мечтать
о
своей
волшебной
ночи
And
the
million
silver
stars
that
guide
me
with
their
light"
И
о
миллионе
серебряных
звезд,
которые
освещают
мне
путь".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth William David Hensley, Ken Hensley, Mark Clarke, Mark Allen Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.