Blind Guardian - The Wizard (Remastered 2007) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blind Guardian - The Wizard (Remastered 2007)




The Wizard (Remastered 2007)
Волшебник (Ремастеринг 2007)
"The Wizard
"Волшебник
He was a wizard of a thousand kings
Он был волшебником тысячи королей,
And I chanced to meet him one night wondering
И я случайно повстречал его однажды ночью.
He told me tales and he drank my wine
Он рассказывал мне истории и пил мое вино,
Me and my magic man kinda feeling fine
Мы с моим волшебником чувствовали себя прекрасно.
He had a cloak of gold and eyes of fire
На нем был золотой плащ, а в глазах горел огонь,
And as he spoke I felt a deep desire
И пока он говорил, я чувствовал глубокое желание
To free the world of its fear and pain
Освободить мир от страха и боли
And help the people to feel free again
И помочь людям снова почувствовать себя свободными.
Why don't we listen to the voices in our hearts
Почему бы нам не прислушаться к голосу своего сердца,
Coz then I know we'd find we're not so far apart
Ведь тогда, я знаю, мы бы поняли, что мы не так уж далеки друг от друга.
Everybody's got to be happy everyone should sing
Каждый должен быть счастлив, каждый должен петь,
For we know the joy of life the peace that love can bring
Ведь мы знаем радость жизни, покой, который может принести любовь.
So spoke the wizard in his mountain home
Так говорил волшебник в своем горном доме,
The vision of his wisdom means we'll never be alone
Его мудрое видение означает, что мы никогда не будем одиноки.
And I will dream of my magic night
И я буду мечтать о своей волшебной ночи
And the million silver stars that guide me with their light"
И о миллионе серебряных звезд, которые освещают мне путь".





Writer(s): Kenneth William David Hensley, Ken Hensley, Mark Clarke, Mark Allen Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.