Blind Guardian - To France (Remastered 2007) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blind Guardian - To France (Remastered 2007)




To France (Remastered 2007)
Во Францию (Ремастеринг 2007)
Taking on water,
Набираешь воду,
Sailing a restless sea
Плывёшь по беспокойному морю
From a memory,
Из памяти,
A fantasy.
Из фантазии.
The wind carries
Ветер несёт
Into white water,
В белую воду,
Far from the islands.
Прочь от островов.
Don't you know you're
Разве ты не знаешь, что ты
Never going to get to France
Никогда не попадёшь во Францию
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Мария, королева судьбы, найдут ли тебя?
Never going to get to France
Никогда не попадёшь во Францию
Could a new romance ever bind you?
Сможет ли новый роман удержать тебя?
Walking on foreign ground,
Идёшь по чужой земле,
Like a shadow,
Словно тень,
Roaming in far off
Блуждая по далёкой
Territory.
Территории.
Over your shoulder,
За твоим плечом,
Stories unfold, you're
Разворачиваются истории, ты
Searching for sanctuary.
Ищешь убежища.
You know you're
Ты знаешь, что ты
Never going to get to France
Никогда не попадёшь во Францию
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Мария, королева судьбы, найдут ли тебя?
Never going to get to France
Никогда не попадёшь во Францию
Could a new romance ever bind you?
Сможет ли новый роман удержать тебя?
I see your picture
Я вижу твоё фото
By the lamp's flicker.
В мерцании лампы.
Isn't it strange how
Не странно ли, как
Dreams fade and shimmer?
Мечты блекнут и мерцают?
Never going to get to France
Никогда не попадёшь во Францию
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Мария, королева судьбы, найдут ли тебя?
Never going to get to France
Никогда не попадёшь во Францию
Could a new romance ever bind you?
Сможет ли новый роман удержать тебя?
I see your picture
Я вижу твоё фото
By the lamp's flicker.
В мерцании лампы.
Isn't it strange how
Не странно ли, как
Dreams fade and shimmer?
Мечты блекнут и мерцают?
Never going to get to France
Никогда не попадёшь во Францию
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Мария, королева судьбы, найдут ли тебя?
Never going to get to France
Никогда не попадёшь во Францию
Could a new romance ever bind you?
Сможет ли новый роман удержать тебя?
Never going to get to France.
Никогда не попадёшь во Францию.
Never going to...
Никогда не...
Never going to get to France.
Никогда не попадёшь во Францию.
Never going to...
Никогда не...
Never going to get to France.
Никогда не попадёшь во Францию.
Never going to...
Никогда не...





Writer(s): Mike Oldfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.