Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valhalla (Live)
Вальхалла (концертная запись)
High
in
the
sky
where
eagles
fly
Высоко
в
небе,
где
парят
орлы,
Morgray
the
dark
enters
the
throne
Моргрей,
объятый
тьмой,
восходит
на
трон.
Open
wide
the
gate,
friend
Отворите
врата
пошире,
друг
мой,
The
king
will
come
Король
грядет.
Blow
the
horn
and
praise
Трубите
в
рог
и
воздавайте
хвалу
The
highest
Lord
Верховному
Владыке,
Who'll
bring
the
dawn
Который
принесет
рассвет.
He's
the
new
god
Он
- новый
бог
In
the
palace
of
steel
В
чертоге
из
стали,
Persuade
the
fate
of
everyone
Он
вершит
судьбы
всех
и
каждого.
The
chaos
can
begin
Хаос
может
начаться.
(Lead:
André)
(Соло
на
гитаре:
Андре)
So
many
centuries
Столько
веков,
So
many
Gods
Столько
богов.
We
were
the
prisoners
Мы
были
пленниками
Of
our
own
fantasy
Собственных
фантазий.
But
now
we
are
marching
Но
теперь
мы
идем
войной
Against
these
Gods
На
этих
богов.
I'm
the
wizard,
I
will
change
it
all
Я
- маг,
я
изменю
все.
(Lead:
André/Marcus)
(Соло
на
гитаре:
Андре/Маркус)
Valhalla
- Deliverance
Вальхалла
- Избавление!
Why've
you
ever
forgotten
me
Почему
ты
предала
меня
забвению?
(Solo:
André)
(Соло
на
гитаре:
Андре)
Valhalla
- Deliverance
Вальхалла
- Избавление!
Why've
you
ever
forgotten
me
Почему
ты
предала
меня
забвению?
Magic
is
in
me
Во
мне
живет
магия,
I'm
the
lost
magic
man
Я
- забытый
маг.
Never
found
what
I
was
looking
for
Я
так
и
не
нашел
то,
что
искал,
Now
I
found
it
but
it's
lost
А
найдя,
потерял.
The
fortress
burns
Крепость
в
огне,
Broken
my
heart
Сердце
мое
разбито.
I
leave
this
world
Я
покидаю
этот
мир,
All
Gods
are
gone
Все
боги
мертвы.
So
many
centuries
Столько
веков,
So
many
Gods
Столько
богов.
We
were
the
prisoners
Мы
были
пленниками
Of
our
own
fantasy
Собственных
фантазий.
But
then
we
had
nothing
Но
теперь
у
нас
ничего
нет.
Who'll
lead
our
life
Кто
поведет
нас
по
жизни?
No,
no,
we
can't
live
without
Gods
Нет,
нет,
мы
не
можем
жить
без
богов.
Valhalla
- Deliverance
Вальхалла
- Избавление!
Why've
you
ever
forgotten
me
Почему
ты
предала
меня
забвению?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Olbrich, Hans Juergen Kuersch, Thomas Stauch, Marcus Siepen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.