Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
the
gods
of
the
north
I
pray
Zu
den
Göttern
des
Nordens
bete
ich
And
raise
my
cup
for
the
fallen
ones
Und
erhebe
meinen
Becher
für
die
Gefallenen
In
Valhalla
they'll
sing
In
Walhalla
werden
sie
singen
Rain,
red
blood
keeps
pouring
down
Regen,
rotes
Blut
strömt
weiter
herab
Come
Valkyries,
join
me
on
that
final
ride
Kommt,
Walküren,
begleitet
mich
auf
diesem
letzten
Ritt
Here
I
lie
bleeding
Hier
liege
ich
blutend
Odin,
I
await
thee
Odin,
ich
erwarte
dich
The
battle
rages
on
Die
Schlacht
tobt
weiter
New
lines
they're
weaving
Neue
Fäden
weben
sie
The
future,
the
past
and
the
present
they're
one
Die
Zukunft,
die
Vergangenheit
und
die
Gegenwart
sind
eins
They
will
reveal
their
mask
Sie
werden
ihre
Maske
lüften
To
show
me
the
way
to
survive
this
bitter
war
Um
mir
den
Weg
zu
zeigen,
diesen
bitteren
Krieg
zu
überleben
Soon
it
will
be
over
Bald
wird
es
vorbei
sein
He
will
be
the
one
Er
wird
derjenige
sein
We'll
weave
in
Den
wir
einweben
And
terror
will
now
rule
these
lands
Und
Schrecken
wird
nun
diese
Lande
beherrschen
When
the
battle
is
lost
Wenn
die
Schlacht
verloren
ist
And
the
slain
ones
are
chosen
Und
die
Erschlagenen
erwählt
sind
Valkyries
will
guide
us
home
Werden
Walküren
uns
nach
Hause
führen
When
the
battle
is
lost
Wenn
die
Schlacht
verloren
ist
And
the
slain
ones
are
chosen
Und
die
Erschlagenen
erwählt
sind
Valkyries
will
guide
us
home
Werden
Walküren
uns
nach
Hause
führen
A
spinning
wheel,
the
path
of
glory
round
and
round
Ein
Spinnrad,
der
Pfad
des
Ruhms,
immer
rundherum
Come
join
us
on
your
final
ride
to
Asgard
Komm,
begleite
uns
auf
deinem
letzten
Ritt
nach
Asgard
Let's
move
on
fast
Lasst
uns
schnell
weiterziehen
All
father
awaits
so
let's
heed
the
final
call
Der
Allvater
wartet,
also
lasst
uns
dem
letzten
Ruf
folgen
For
now
we
leave
this
world
behind
Denn
nun
lassen
wir
diese
Welt
hinter
uns
All
glory
to
the
brave
Aller
Ruhm
den
Tapferen
Still
blood
will
rain
Weiterhin
wird
Blut
regnen
Through
storm
and
fire
Durch
Sturm
und
Feuer
Let
war
winds
reign
Lasst
Kriegswinde
herrschen
It's
the
feast
for
the
crows
Es
ist
das
Festmahl
für
die
Krähen
Follow
the
light,
the
light
Folge
dem
Licht,
dem
Licht
Just
follow
the
light,
the
light
Folge
einfach
dem
Licht,
dem
Licht
Or
fade
away
Oder
vergeht
Soon
it
will
be
over
Bald
wird
es
vorbei
sein
He
will
be
the
one
Er
wird
derjenige
sein
We'll
weave
in
Den
wir
einweben
And
terror
will
now
rule
these
lands
Und
Schrecken
wird
nun
diese
Lande
beherrschen
When
the
battle
is
lost
Wenn
die
Schlacht
verloren
ist
And
the
slain
ones
are
chosen
Und
die
Erschlagenen
erwählt
sind
Valkyries
will
guide
us
home
Werden
Walküren
uns
nach
Hause
führen
When
the
battle
is
lost
Wenn
die
Schlacht
verloren
ist
And
the
slain
ones
are
chosen
Und
die
Erschlagenen
erwählt
sind
Valkyries
will
guide
us
home
Werden
Walküren
uns
nach
Hause
führen
We'll
keep
on
weaving
Wir
werden
weiter
weben
We're
crushing
through
lines
with
our
battering
swords
Wir
durchbrechen
die
Linien
mit
unseren
schmetternden
Schwertern
We're
marching
on
Wir
marschieren
weiter
Assign
the
brave
to
survive
this
bitter
war
Bestimmt
die
Tapferen,
diesen
bitteren
Krieg
zu
überleben
Soon
it
will
be
over
Bald
wird
es
vorbei
sein
He
will
be
the
one
Er
wird
derjenige
sein
We'll
weave
in
Den
wir
einweben
And
terror
will
now
rule
these
lands
Und
Schrecken
wird
nun
diese
Lande
beherrschen
When
the
battle
is
lost
Wenn
die
Schlacht
verloren
ist
And
the
slain
ones
are
chosen
Und
die
Erschlagenen
erwählt
sind
Valkyries
will
guide
us
home
Werden
Walküren
uns
nach
Hause
führen
When
the
battle
is
lost
Wenn
die
Schlacht
verloren
ist
And
the
slain
ones
are
chosen
Und
die
Erschlagenen
erwählt
sind
The
Valkyries
will
guide
us
home
Die
Walküren
werden
uns
nach
Hause
führen
We'll
heed
the
final
call
Wir
werden
dem
letzten
Ruf
folgen
A
call
to
arms
Ein
Ruf
zu
den
Waffen
The
Valkyries
will
guide
us
home
Die
Walküren
werden
uns
nach
Hause
führen
Then
finally
I
hear
them
say
Dann
endlich
höre
ich
sie
sagen
For
Valhalla
awaits
you
Denn
Walhalla
erwartet
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Olbrich, Hans Juergen Kuersch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.