Blind Guardian - Dark Cloud's Rising - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blind Guardian - Dark Cloud's Rising




Dark Cloud's Rising
Восхождение темных туч
I salute you, dawn
Приветствую тебя, заря,
It's a new age
Это новая эра.
Dear friends, welcome
Добро пожаловать, дорогие друзья,
Kings and noble men
Короли и благородные мужи,
They may not come
Возможно, не придут.
No one's ever seen
Никто никогда не видел
A brighter crowd and feast
Более яркой толпы и пира,
But I feel dark clouds
Но я чувствую темные тучи,
Rising from the fields of misery
Поднимающиеся с полей страданий.
This road goes on
Эта дорога продолжается
Forevermore
Вечно,
This road goes on
Эта дорога продолжается
Forever on
Всегда,
Still the road goes on
Дорога все еще продолжается.
And for a last time
И в последний раз
I bid farewell
Я прощаюсь,
And for a last time
И в последний раз
I repent
Я раскаиваюсь.
It is the road
Это дорога
Calling again
Зовёт снова.
No further grief
Нет больше горя
Beyond that door
За той дверью.
I'm on my way
Я на пути
Out of the dark
Вон из тьмы.
Let's hold on to the dream
Давай держаться за мечту,
The wind will lead us
Ветер приведет нас
Over yonder and astray
По ту сторону и в заблуждение,
But I feel dark clouds rising
Но я чувствую, как поднимаются темные тучи.
The road goes on
Дорога продолжается
And on and on and on
Снова и снова.
Now it's your turn
Теперь твоя очередь
Search for the great unknown
Искать великое неизведанное.
You might lose it
Ты можешь потерять это,
Don't forget it
Не забывай об этом,
For there is truth to find
Ибо есть истина,
Beyond the walls of sleep
За стенами сна.
What I believe
То, во что я верю,
I cannot prove yet
Я не могу пока доказать.
Winding roads lead straight ahead (What does it all mean to me?)
Извилистые дороги ведут прямо. (Что все это значит для меня?)
You need advice
Тебе нужен совет,
You have to face this
Ты должен столкнуться с этим.
I will take you to places
Я отведу тебя в места,
You would not like to be
В которых ты бы не хотела оказаться.
Meet a fearsome enemy
Встреться со страшным врагом,
Terrible and dark
Ужасным и темным,
Behold that foe is near
Смотри, этот враг близок.
Beware
Берегись,
Beware
Берегись,
Beware
Берегись.
No time to lose
Нельзя терять времени,
It lies before and behind
Оно лежит впереди и позади.
My burden
Мое бремя
I will carry it along
Я понесу его с собой.
This road goes on and on
Эта дорога продолжается и продолжается,
But you shall not walk alone
Но ты не должна идти одна,
For friends you'll meet on your way
Ибо ты встретишь друзей на своем пути,
Good spirits follow your ways
Добрые духи следуют за тобой.
Am I trapped in lies?
Я в ловушке лжи?
Who can tell me?
Кто может мне сказать?
Will things go wrong?
Все пойдет не так?
What the future holds
Что несет будущее,
The stars may know
Звезды могут знать.
Somewhere out
Где-то там
There must be freedom
Должна быть свобода,
There must be
Должна быть.
But I feel dark clouds rising
Но я чувствую, как поднимаются темные тучи
From the crypt of history
Из склепа истории.
This road goes on
Эта дорога продолжается
Forevermore
Вечно,
This road goes on
Эта дорога продолжается
Forever on
Всегда,
Still the road goes on
Дорога все еще продолжается,
Still the road goes on
Дорога все еще продолжается.
This road goes on
Эта дорога продолжается
Forevermore
Вечно,
This road goes on
Эта дорога продолжается
Forever on
Всегда,
Still the road goes on
Дорога все еще продолжается,
Still the road goes on
Дорога все еще продолжается.
This road goes on
Эта дорога продолжается
Forevermore
Вечно,
This road goes on
Эта дорога продолжается
Forever on
Всегда,
Still the road goes on
Дорога все еще продолжается,
Rising
Поднимаются.





Writer(s): Andre Olbrich, Hans Juergen Kuersch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.