Blind Joe Reynolds - Ouside Woman Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blind Joe Reynolds - Ouside Woman Blues




When you lose your money, great God, don't lose your mind
Когда ты потеряешь свои деньги, Великий Бог, не теряй рассудка.
When you lose your money, great God, don't lose your mind, hmm hmm
Когда ты теряешь свои деньги, Великий Боже, не теряй рассудка, хм-хм ...
And when you lose your woman, please don't fool with mine
И когда ты потеряешь свою женщину, пожалуйста, не обманывай мою.
I'm gonna buy me a bulldog, watch my old lady whilst I sleep
Я куплю себе бульдога и буду присматривать за моей старушкой, пока я сплю.
I'm gonna buy me a bulldog, watch my old lady when I sleep, hmm hmm
Я куплю себе бульдога, присмотрю за своей старушкой, когда буду спать, хм-м-м ...
'Cause women these days, get so doggone crooked, till it might make a 'fore-day creep
Потому что женщины в наши дни становятся такими чертовски кривыми, что это может вызвать мурашки по коже.
Tell you married men, how to keep your wifes at home
Расскажу вам, женатым мужчинам, как держать своих жен дома.
Tell you married men, how to keep your wifes at home
Расскажу вам, женатым мужчинам, как держать своих жен дома.
Get you a job, roll for the man, and try to carry your labour home
Найди себе работу, работай на человека и постарайся донести свой труд до дома.
Tell you married women, how to keep your husbands at home
Расскажу вам, замужним женщинам, как держать своих мужей дома.
Tell you married women, how to keep your husbands at home, hmm hmm
Расскажу вам, замужним женщинам, как держать своих мужей дома, хм-м-м
You oughta take care of that man's labour and let these single boys alone
Ты должен позаботиться о труде этого человека и оставить этих холостых парней в покое.
You can't watch you wife and your outside woman too
Ты не можешь смотреть на свою жену и свою внешнюю женщину тоже
You can't watch you wife and your outside woman too
Ты не можешь смотреть на свою жену и свою внешнюю женщину тоже
While you off with your woman, your wife could be at home beatin' you doin' it, buddy what you trying to do?
Пока ты со своей женщиной, твоя жена может быть дома, избивая тебя, приятель, что ты пытаешься сделать?
Hmm hmm, buddy what you tryin' to do?
Хм-м-м, приятель, что ты пытаешься сделать?





Writer(s): Dp, Arthur Reynolds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.