Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Third Street Woman Blues
Blues der Frau aus der Dritten Straße
Hmm-mmm,
where
my
Third
Street
woman
now?
Hmm-mmm,
wo
ist
meine
Frau
aus
der
Dritten
Straße
jetzt?
Hmm-mmm,
where
my
Third
Street
woman
now?
Hmm-mmm,
wo
ist
meine
Frau
aus
der
Dritten
Straße
jetzt?
Thought
she
would
cheat
street
me,
got
the
coldest
stuff
in
town
Dachte,
sie
würde
mich
auf
der
Straße
betrügen,
hat
das
kälteste
Zeug
in
der
Stadt
Don't
like
my
ch-chick...
1
Mag
mein
Hü-Hühnchen
nicht...
1
I
had
so
much
chicken
till
I
heard
cluckin'
in
my
sleep
Ich
hatte
so
viel
Hühnchen,
bis
ich
Gackern
im
Schlaf
hörte
I
got
so
much
chicken
till
I
heard
cluckin'
in
my
sleep
Ich
bekam
so
viel
Hühnchen,
bis
ich
Gackern
im
Schlaf
hörte
Don't
like
my
table,
mama,
please
don't
dig
so
deep
Magst
meinen
Tisch
nicht,
Mama,
bitte
grabe
nicht
so
tief
Hmm
hmm,
I
got
a...
2
Hmm
hmm,
ich
hab'
'ne...
2
She's
a
big
fat
mama
with
the
meat
shakin'
on
her
bone
Sie
ist
'ne
dicke,
fette
Mama,
bei
der
das
Fleisch
auf
den
Knochen
wackelt
She's
a
big
fat
mama
with
the
meat
shakin'
on
her
bone
Sie
ist
'ne
dicke,
fette
Mama,
bei
der
das
Fleisch
auf
den
Knochen
wackelt
And
every
time
she
shake
it,
Lord,
a
hustlin'
woman
lose
her
home
Und
jedes
Mal,
wenn
sie
es
schüttelt,
Herrgott,
verliert
eine
Frau,
die
ihr
Geld
auf
der
Straße
verdient,
ihr
Zuhause
She's
got
something
that
the
men
call
a
stingaree
Sie
hat
etwas,
das
die
Männer
einen
Stachelrochen
nennen
She's
got
something
that
the
men
call
a
stingaree
Sie
hat
etwas,
das
die
Männer
einen
Stachelrochen
nennen
Four
o'clock
every
morning,
you
turn
it
loose
on
me
Vier
Uhr
jeden
Morgen,
lässt
du
es
auf
mich
los
Hmm-mmm,
where
my
Third
Street
woman
gone?
Hmm-mmm,
wohin
ist
meine
Frau
aus
der
Dritten
Straße
gegangen?
Hmm-mmm,
where
my
Third
Street
woman
gone?
Hmm-mmm,
wohin
ist
meine
Frau
aus
der
Dritten
Straße
gegangen?
Believe
to
my
soul,
she
would
hustle
everywhere
but
home
Ich
schwöre
bei
meiner
Seele,
sie
würde
überall
auf
der
Straße
ihr
Geld
verdienen,
nur
nicht
zu
Hause
If
you
can't
be
my
rollin'
mama,
you
can't
spend
your
change
Wenn
du
nicht
meine
'rollende'
Mama
sein
kannst,
kannst
du
mein
Kleingeld
nicht
ausgeben
If
you
can't
be
my
rollin'
mama,
you
can't
spend
my
change
Wenn
du
nicht
meine
'rollende'
Mama
sein
kannst,
kannst
du
mein
Kleingeld
nicht
ausgeben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Reynolds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.