Blind Melon - Dear Ol' Dad (Sippin' Time Sessions) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blind Melon - Dear Ol' Dad (Sippin' Time Sessions)




Blind Melon
Слепая Дыня
Come now, listen babe
Ну же, послушай, детка.
I gotta reason why I behave
У меня есть причина почему я так себя веду
Like a child with a light in eyes
Как ребенок с огоньком в глазах.
Runnin' naked on a cold and winter night
Бегу голышом холодной зимней ночью.
I am like a pigeon that is spreadin'
Я подобен голубю, который распускает крылья.
It's wings to fly away to better things
Это крылья, чтобы улететь к лучшему.
Like a hammer that has made
Как молот, который сделал ...
A dent in every little single cent you've spent
Вмятина на каждом центе, который ты потратил.
Said, "Oh God you've got to help me a little bit
Сказал: Боже, ты должен мне немного помочь
You've got, you've go to have a relief file for me"
У тебя есть, у тебя должно быть облегчающее дело для меня".
Now I know I'm always right
Теперь я знаю, что всегда права.
That's a thought that never even crossed my mind
Эта мысль никогда не приходила мне в голову.
Don't touch me there, I've gotta be pure
Не трогай меня там, я должна быть чистой.
So smack that hand, and read this verse
Так что шлепни по руке и прочти этот стих.
So I wrecked your life, what the heck
Итак, я разрушил твою жизнь, какого черта
My new found faith will pay by check
Моя вновь обретенная вера будет оплачена чеком
This life's took a toll on my soul, oh yeah
Эта жизнь наложила свой отпечаток на мою душу, О да
This life's took a toll on my soul
Эта жизнь наложила свой отпечаток на мою душу
This is me and that's my song
Это я, и это моя песня.
And I guess you can see we don't get along
И я думаю, ты видишь, что мы не ладим.
I've shut the doors on what we had
Я закрыл двери для того, что у нас было.
So now she can sleep with dear old dad
Так что теперь она может спать с милым папочкой.
My eyes are dry and my hands are clean
Мои глаза сухи, а руки чисты.
And I can't believe all the things I've seen
И я не могу поверить во все то, что я видел.
Said, "Oh God you've got to help me a little bit
Сказал: Боже, ты должен мне немного помочь
You've got, you've go to have a relief file for me"
У тебя есть, у тебя должно быть облегчающее дело для меня".
I said, "Oh my God"
Я сказал: Боже".





Writer(s): Graham, Glen Hoon, Shannon Smith, Brad Stevens, Thomas Rogers Thorn, Christopher John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.