Paroles et traduction Blind Melon - The Duke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out
here
in
nothin′
engulfed
by
the
sea
Здесь,
в
нигде,
окруженный
морем,
And
there's
no
one
here
′cept
these
fishes
and
me
И
нет
никого,
кроме
этих
рыб
и
меня.
I
think
I
could
die
here
Я
думаю,
я
мог
бы
умереть
здесь.
Then
I'm
hit,
leveled
hard
by
the
rising
tide
Потом
меня
бьет,
сбивает
с
ног,
поднимающаяся
волна.
Oh,
I'm
hit
hard
by
the
tide,
О,
меня
сильно
бьет
волна,
I′m
just
livid,
Я
просто
в
ярости,
Sunny,
so
funny,
not
funny
to
me
because,
Солнечно,
так
забавно,
но
не
для
меня,
потому
что
I′m
bearing
the
scars
from
it
burning
on
me
Я
несу
шрамы
от
ее
ожогов
на
себе.
But
I
feel
so
revived,
just
sittin',
here
thinkin′
Но
я
чувствую
себя
таким
ожившим,
просто
сижу
здесь,
думаю,
Then
I'm
hit
hard,
really
hard
by
the
tide
Потом
меня
бьет
волна,
очень
сильно.
I′m
hit
hard
by
the
tide,
I'm
just
livid
Меня
сильно
бьет
волна,
я
просто
в
ярости,
Yeah,
I'm
hit
hard
by
the
tide
Да,
меня
сильно
бьет
волна,
I′m
livid,
livid
Я
в
ярости,
в
ярости,
Hard
by
the
tide
I′m
livin'
Сбиваемый
волной,
я
живу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graham, Glen Smith, Brad Hoon, Shannon Thorn, Christopher John Stevens, Thomas Rogers
Album
Soup
date de sortie
03-08-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.