Blind Willie Johnson & Willie B. Richardson - Take Your Burden to the Lord and Leave It There - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blind Willie Johnson & Willie B. Richardson - Take Your Burden to the Lord and Leave It There




Take Your Burden to the Lord and Leave It There
Возложи Свои Бремена на Господа и Оставь Их Там
Oh leave it there
Оставь их там
Oh leave it there
Оставь их там
Take your burden to the Lord and leave it there, oh leave it there
Возложи свои бремена на Господа и оставь их там, о, оставь их там
If you trust and never doubt, he will surely bring you out
Если ты доверишься и не будешь сомневаться, он непременно тебя выведет
Well, take your burden to the Lord and leave it there
Возложи свои бремена на Господа и оставь их там
If this world from you withhold of its silver and its gold
Если этот мир утаит от тебя свое серебро и золото
And you have to get along meagre fare, meagre fare
И тебе придется обходиться скудной пищей, скудной пищей
Just remember in his words how he feeds his little birds
Просто вспомни его слова о том, как он кормит своих пташек
Take your burden to the lord and leave it there
Возложи свои бремена на Господа и оставь их там
Leave it there
Оставь их там
Oh leave it there
Оставь их там
Take your burden to the Lord and leave it there, oh leave it there
Возложи свои бремена на Господа и оставь их там, о, оставь их там
If you′ll trust and never doubt, well he will surely bring you out
Если ты доверишься и не будешь сомневаться, он непременно тебя выведет
Take your burden to the Lord and leave it there
Возложи свои бремена на Господа и оставь их там
If your body suffer pain and your health you can't regain
Если твое тело страдает от боли, и ты не можешь вернуть здоровье
And your soul is almost sinking in despair, well in despair
И твоя душа почти тонет в отчаянии, в отчаянии
Jesus knows the pains you feel, he can save and he can heal
Иисус знает твою боль, он может спасти и исцелить
Take your burden to the lord and leave it there
Возложи свои бремена на Господа и оставь их там
Leave it there
Оставь их там
Oh leave it there
Оставь их там
Take your burden to the Lord and leave it there, oh leave it there
Возложи свои бремена на Господа и оставь их там, о, оставь их там
If you′ll trust and never doubt, he will surely bring you out
Если ты доверишься и не будешь сомневаться, он непременно тебя выведет
Take your burden to the Lord and leave it there
Возложи свои бремена на Господа и оставь их там
If your enemies assail and your heart begin to fail
Если враги нападают, и твое сердце начинает падать духом
Don't forget god in heaven answer prayer, answer prayer
Не забывай, Бог на небесах отвечает на молитвы, отвечает на молитвы
He will make a way for you, then he'll lead you safely through
Он проложит тебе путь, и безопасно проведет тебя
Take your burden to the lord and leave it there
Возложи свои бремена на Господа и оставь их там
Leave it there
Оставь их там
Oh leave it there
Оставь их там
Take your burden to the Lord and leave it there, oh leave it there
Возложи свои бремена на Господа и оставь их там, о, оставь их там
If you′ll trust and never doubt, he will surely bring you out
Если ты доверишься и не будешь сомневаться, он непременно тебя выведет
Take your burden to the Lord and leave it there
Возложи свои бремена на Господа и оставь их там





Writer(s): Blind Willie Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.