Paroles et traduction Blind Willie Johnson & Willie B. Richardson - The Soul of a Man
Well
won′t
somebody
tell
me,
answer
if
you
can
Ну,
может
быть,
кто-нибудь
скажет
мне,
ответьте,
если
сможете
I
want
somebody
to
tell
me,
just
what
is
The
Soul
Of
A
Man
Я
хочу,
чтобы
кто-нибудь
сказал
мне,
что
такое
душа
человека.
I'm
going
to
ask
the
question,
please
answer
if
you
can
Я
собираюсь
задать
вопрос,
пожалуйста,
ответьте,
если
можете
If
anybody
surely
can
tell
me,
just
what
is
The
Soul
Of
A
Man
Если
кто-нибудь,
конечно,
может
сказать
мне,
что
такое
душа
человека
Well
won′t
somebody
tell
me,
answer
if
you
can
Ну,
может
быть,
кто-нибудь
скажет
мне,
ответьте,
если
сможете
I
want
somebody
to
tell
me,
just
what
is
The
Soul
Of
A
Man
Я
хочу,
чтобы
кто-нибудь
сказал
мне,
что
такое
душа
человека.
I
traveled
different
countries,
I've
traveled
foreign
lands
Я
путешествовал
по
разным
странам,
я
путешествовал
по
чужим
землям.
I've
found
nobody
could
tell
me,
just
what
is
The
Soul
Of
A
Man
Я
обнаружил,
что
никто
не
может
сказать
мне,
что
такое
душа
человека.
Well
won′t
somebody
tell
me,
answer
if
you
can
Ну,
может
быть,
кто-нибудь
скажет
мне,
ответьте,
если
сможете
I
want
somebody
to
tell
me,
just
what
is
The
Soul
Of
A
Man
Я
хочу,
чтобы
кто-нибудь
сказал
мне,
что
такое
душа
человека.
I
saw
a
crowd
stand
talking,
I
just
came
up
in
time
Я
видел,
как
толпа
стояла
и
разговаривала,
я
как
раз
вовремя
подошел.
Was
hearing
the
doctor
and
the
lawyer,
Слушал
доктора
и
адвоката.
Say
a
man
ain′t
nothing
but
his
mind
Скажи,
что
человек-это
не
что
иное,
как
его
разум.
Well
won't
somebody
tell
me,
answer
if
you
can
Ну,
может
быть,
кто-нибудь
скажет
мне,
ответьте,
если
сможете
I
want
somebody
to
tell
me,
just
what
is
The
Soul
Of
A
Man
Я
хочу,
чтобы
кто-нибудь
сказал
мне,
что
такое
душа
человека.
God
won′t
somebody
tell
me,
answer
if
you
can
Боже,
неужели
мне
никто
не
скажет,
ответь,
если
можешь
I
want
somebody
to
tell
me,
just
what
is
The
Soul
Of
A
Man?
Я
хочу,
чтобы
кто-нибудь
сказал
мне,
что
такое
душа
человека?
I
read
the
bible
often,
I
tries
to
read
it
right
Я
часто
читаю
Библию,
стараюсь
читать
ее
правильно.
And
far
as
I
could
understand,
nuthin'
but
a
burnin′
light
И,
насколько
я
мог
понять,
ничего,
кроме
горящего
огонька.
Well
won't
somebody
tell
me,
answer
if
you
can
Ну,
может
быть,
кто-нибудь
скажет
мне,
ответьте,
если
сможете
I
want
somebody
to
tell
me,
just
what
is
The
Soul
Of
A
Man
Я
хочу,
чтобы
кто-нибудь
сказал
мне,
что
такое
душа
человека.
When
Christ
sat
in
the
temple,
the
people
all
stood
amazed
Когда
Христос
сидел
в
храме,
все
люди
были
поражены.
Was
teaching
the
lawyers
and
the
Он
учил
адвокатов
и
Doctors
how
to
raise
a
man
from
the
grave
Докторов,
как
поднять
человека
из
могилы.
Well
won′t
somebody
tell
me,
answer
if
you
can
Ну,
может
быть,
кто-нибудь
скажет
мне,
ответьте,
если
сможете
I
want
somebody
to
tell
me,
just
what
is
The
Soul
Of
A
Man
Я
хочу,
чтобы
кто-нибудь
сказал
мне,
что
такое
душа
человека.
Well
won't
somebody
tell
me,
answer
if
you
can
Ну,
может
быть,
кто-нибудь
скажет
мне,
ответьте,
если
сможете
I
want
somebody
to
tell
me,
just
what
is
The
Soul
Of
A
Man
Я
хочу,
чтобы
кто-нибудь
сказал
мне,
что
такое
душа
человека.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blind Willie Johnson, Thomas Alan Waits
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.