Paroles et traduction Blind Willie Johnson - Motherless Children
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Motherless Children
Дети без матери
Motherless
children
have
a
hard
time
Детям
без
матери
приходится
тяжело,
When
their
mother's
dead.
Когда
их
мама
умерла.
Motherless
children
have
a
hard
time
Детям
без
матери
приходится
тяжело,
When
their
mother's
dead.
Когда
их
мама
умерла.
See
them
wander
from
door
to
door,
Видишь,
как
они
бродят
от
двери
к
двери,
Lord,
they
don't
got
no
place
to
go.
Господи,
им
некуда
идти.
Nobody
love
you
like
your
mother
can
Никто
не
любит
тебя
так,
как
твоя
мама,
When
your
mother's
dead.
Когда
твоей
мамы
нет.
Father
will
do
the
best
he
can
Отец
сделает
все,
что
в
его
силах,
When
your
mother's
dead.
Когда
твоей
мамы
нет.
Father
will
do
the
best
he
can
Отец
сделает
все,
что
в
его
силах,
When
your
mother's
dead.
Когда
твоей
мамы
нет.
Father
will
do
the
best
he
can
Отец
сделает
все,
что
в
его
силах,
But
some
things,
your
father
can't
understand.
Но
некоторых
вещей
твой
отец
не
может
понять.
Nobody
loves
you
like
your
mother
can
Никто
не
любит
тебя
так,
как
твоя
мама,
When
your
mother's
dead.
Когда
твоей
мамы
нет.
When
your
mother's
dead
Когда
твоей
мамы
нет,
When
your
mother's
dead,
Lord
Когда
твоей
мамы
нет,
Господи,
Nobody
loves
you
like
your
mother
can
Никто
не
любит
тебя
так,
как
твоя
мама,
When
your
mother's
dead.
Когда
твоей
мамы
нет.
When
your
mother's
dead.
Когда
твоей
мамы
нет.
When
your
mother's
dead,
Lord
Когда
твоей
мамы
нет,
Господи,
Nobody
loves
you
like
your
mother
can
Никто
не
любит
тебя
так,
как
твоя
мама,
When
your
mother's
dead.
Когда
твоей
мамы
нет.
Sister
will
do
the
best
she
can
Сестра
сделает
все,
что
в
ее
силах,
When
your
mother's
dead
Когда
твоей
мамы
нет.
Sister
will
do
the
best
she
can
Сестра
сделает
все,
что
в
ее
силах,
But
she'll
go
and
leave
you
for
another
man
Но
она
уйдет
и
оставит
тебя
ради
другого
мужчины.
Nobody
loves
you
like
a
mother
can
Никто
не
любит
тебя
так,
как
мама,
When
your
mother's
dead.
Когда
твоей
мамы
нет.
When
your
mother's
dead
Когда
твоей
мамы
нет,
When
your
mother's
dead
Когда
твоей
мамы
нет,
Nobody
loves
you
like
a
mother
can
Никто
не
любит
тебя
так,
как
мама,
When
your
mother's
dead
Когда
твоей
мамы
нет.
When
you
mother's
dead
Когда
твоей
мамы
нет,
When
your
mother's
dead
Когда
твоей
мамы
нет,
Nobody
wants
you
Никто
тебя
не
хочет,
Nobody
needs
you
Никто
в
тебе
не
нуждается,
Nobody
loves
you
like
a
mother
can
Никто
не
любит
тебя
так,
как
мама,
When
your
mother's
dead
Когда
твоей
мамы
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.p. Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.