Blind Willie McTell - Broke Down Engine - traduction des paroles en allemand

Broke Down Engine - Blind Willie McTelltraduction en allemand




Broke Down Engine
Defekter Motor
Feel like a broke down engine, mama
Fühl mich wie ein defekter Motor, Mama
Ain't got no drivin' wheel, lord have mercy
Hab kein Antriebsrad, Herr, erbarme dich
Feel like a broke down engine, mama
Fühl mich wie ein defekter Motor, Mama
Ain't got no drivin' wheel
Hab kein Antriebsrad
You all been down and lonley
Ihr alle wart schon mal am Boden und einsam
You know just how Willie McTell feels
Ihr wisst genau, wie Willie McTell sich fühlt
But it's, Lordy Lord, Lordy, Lordy Lord
Aber es ist, Herrgott, Herrgott, Herrgott, Herrgott
Lordy Lord, Lordy, Lordy Lord
Herrgott, Herrgott, Herrgott, Herrgott
I've been shooting craps and gambling
Ich hab Craps gespielt und gezockt
Good God, and I done got broke
Guter Gott, und ich bin pleite gegangen
I've been shooting craps and gambling
Ich hab Craps gespielt und gezockt
Sweet mama, and I done got broke
Süße Mama, und ich bin pleite gegangen
I done pawned my 33 special, good gal
Ich hab meine .33 Special verpfändet, gutes Mädchen
And my clothes been sold
Und meine Kleider wurden verkauft
I even went down in my praying ground
Ich ging sogar zu meinem Gebetsplatz
Dropped down on bended knees
Fiel auf die Knie nieder
I went down to my praying ground
Ich ging zu meinem Gebetsplatz
And dropped on bended knees
Und fiel auf die Knie nieder
I ain't crying for no religion
Ich flehe nicht um Religion
Lordy, give me back my good girl please
Herrgott, gib mir bitte mein gutes Mädchen zurück
But it's Lordy Lord, Lordy, Lordy Lord
Aber es ist Herrgott, Herrgott, Herrgott, Herrgott
Lordy Lord, Lordy, Lordy Lord, Lord, Lordy Lord
Herrgott, Herrgott, Herrgott, Herrgott, Herr, Herrgott
If you give me my baby
Wenn du mir mein Baby gibst
Lord, I won't worry you no more
Herr, ich werde dich nicht mehr behelligen
If you give me my baby
Wenn du mir mein Baby gibst
Lord, I won't worry you no more
Herr, ich werde dich nicht mehr behelligen
You ain't got to put her in my house
Du musst sie nicht in mein Haus bringen
Lordy, only lead her to my door
Herrgott, führe sie nur zu meiner Tür
Lordy, Lord
Herrgott, Herr
Don't you hear me, baby
Hörst du mich nicht, Baby
Knocking on your door?
Wie ich an deine Tür klopfe?
Don't you hear your daddy, mama
Hörst du deinen Daddy nicht, Mama
Knocking on your door?
Wie er an deine Tür klopft?
Can? t I get out singing, living 'n' tapping
Kann ich nicht singend, lebend und steppend
Flatting, slip right across your floor
Direkt über deinen Boden gleiten?
Lordy Lord, Lordy, Lordy Lord, Lordy Lord
Herrgott, Herrgott, Herrgott, Herrgott, Herrgott
Lordy, Lordy Lord
Herrgott, Herrgott





Writer(s): Willie Mctell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.