Paroles et traduction Blind Willie McTell - Drive Away Blues (Remastered)
I
believe
that
if
had
my,
Я
верю,
что
если
бы
мое,
Sweet
woman's
heart
in
my
hand,
in
my
hand.
милое
женское
сердце
было
в
моей
руке,
в
моей
руке.
I
believe
that
if
had
my,
Я
верю,
что
если
бы
мое,
Sweet
woman's
heart
in
my
hand,
in
my
hand.
милое
женское
сердце
было
в
моей
руке,
в
моей
руке.
I
believe
I
could
teach
her
Я
верю,
что
мог
бы
научить
ее
How
to
treat
a
real
good
man.
Как
обращаться
с
настоящим
хорошим
человеком.
I
drink
so
much
whiskey
mama
Я
пью
так
много
виски,
мама
I
can't
hardly
talk,
hardly
talk
Я
с
трудом
могу
говорить,
с
трудом
могу
говорить
Sweet
mama,
harldy
talk.
Милая
мамочка,
грубые
слова.
I
drink
so
much
whiskey
Я
пью
так
много
виски
I
can't
harldy
talk,
hardly
talk
Я
не
могу
говорить,
почти
не
разговариваю
Well
it's
done
addled
on
my
brains,
people
I
can't
hardly
walk.
Что
ж,
это
окончательно
запудрило
мне
мозги,
люди,
я
с
трудом
могу
ходить.
How
my
poor
heart
weak
and
wearied,
Как
мое
бедное
сердце
ослабло
и
измучилось,
Baby,
when
you
drove
me
away,
drove
me
away,
Детка,
когда
ты
прогнала
меня,
прогнала
прочь,
Sweet
mama,
you
drove
me
away.
Милая
мама,
ты
прогнала
меня.
How
my
poor
heart
weak
and
wearied,
Как
мое
бедное
сердце
ослабло
и
устало,
Baby,
when
you
drove
me
away.
Детка,
когда
ты
прогнала
меня.
You
were
cryin
for
poor
boy
McTell,
Ты
плакала
по
бедному
мальчику
Мактеллу,
Some
ol'
rainy
day.
Какой-нибудь
старый
дождливый
день.
Goin'
up
on
a
lookout
mountain,
Поднимаюсь
на
смотровую
гору,
Look
down
to
Niagara
Fall,
Niagara
Fall
Посмотри
вниз
на
Ниагарский
водопад,
Ниагарский
водопад
Sweet
mama,
Niagara
Fall.
Милая
мама,
Ниагарский
водопад.
Goin'
up
on
a
lookout
mountain,
Поднимаюсь
на
смотровую
гору,
Look
down
to
Niagara
Fall,
Niagara
Fall.
Посмотри
вниз
на
Ниагарский
водопад,
Ниагарский
водопад.
Seems
like
to
me
I
can
hear
my
Atlanta
mama
call,
Мне
кажется,
я
слышу,
как
моя
мама
из
Атланты
зовет,
Hear
her
call.
Услышь
ее
зов.
Don't
fret
'n'
worry
and
don't
grieve
after
me,
Не
волнуйся
и
не
горюй
обо
мне,
Sweet
mama,
after
me.
Милая
мама,
обо
мне.
Don't
grieve
'n'
worry
and
don't
fret
after
me,
Не
горюй,
не
волнуйся
и
не
волнуйся
из-за
меня,
Don't
you
scream
and
cry
cause
I'm
goin'
back
to
Tennessee.
Не
кричи
и
не
плачь,
потому
что
я
возвращаюсь
в
Теннесси.
(Aw,
boy
play
those
drove
away
blues
for
me.
That's
all
I
know.)
(О,
парень,
сыграй
для
меня
эти
уехавшие
блюзы.
Это
все,
что
я
знаю.)
Can't
read
and
write,
Не
умею
читать
и
писать,
Can't
even
spell
my
name,
spell
my
name
Не
можешь
даже
произнести
по
буквам
мое
имя,
произнеси
по
буквам
мое
имя
I
know,
spell
my
name.
Я
знаю,
произнеси
мое
имя
по
буквам.
Can't
read
and
write,
Не
умею
читать
и
писать,
Can't
even
spell
my
name.
Не
могу
даже
произнести
свое
имя
по
буквам.
You
drove
me
away
and
you
drove
my
heart
insane.
Ты
прогнал
меня
и
свел
мое
сердце
с
ума.
But
I
won't
be
back
no
more,
mama.
Но
я
больше
не
вернусь,
мама.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Mctell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.