Paroles et traduction Blind Willie McTell - Lay Some Flowers On My Grave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay Some Flowers On My Grave
Положите цветы на мою могилу
You
must
lay
some
flowers
on
my
grave
Положите
цветы
на
мою
могилу,
милая
You
must
lay
some
flowers
on
my
grave
Положите
цветы
на
мою
могилу,
милая
My
mother
and
father
have
gone
Мать
с
отцом
ушли
уж
давно,
Left
me
in
this
world
alone
Оставив
меня
в
этом
мире
одного.
You
must
lay
some
flowers
on
my
grave
Положите
цветы
на
мою
могилу,
милая
My
father
was
a
roll
sport
and
a
gambler
too
Отец
мой
был
гуляка
и
игрок,
And
he
loved
makin'
and
just
singin'
the
blues
Любил
петь
блюз,
да
и
выпить
мог.
I
hope
my
heart
will
change
Надеюсь,
сердце
мое
изменится,
I
don't
want
to
die
the
same
Не
хочу
так
же
закончить,
как
он,
родная
моя.
You
must
lay
some
flowers
on
my
grave
Положите
цветы
на
мою
могилу,
милая
Put
a
wreath
of
flowers
at
my
right
side
Положите
венок
справа
от
меня,
Then
you'll
know
that
McTell's
satisfied
Тогда
узнаете,
что
МакТелл
упокоен.
Put
a
bouquet
in
my
breast
Положите
букет
мне
на
грудь,
You
know
poor
boy's
gone
to
rest
Бедняга
ушел
на
покой,
знайте,
милая.
You
must
lay
some
flowers
on
my
grave
Положите
цветы
на
мою
могилу,
милая
Now
when
this
old
building
is
fallin'
down
Когда
это
старое
здание
рухнет,
Just
lay
me
six
feet
in
the
cold,
cold
ground
Просто
положите
меня
на
два
метра
в
холодную
землю.
Wrap
me
up
in
the
solid
clay
Заверните
меня
в
плотную
глину,
'Cause
I
come
here
to
die
one
day
Ведь
я
пришел
сюда,
чтобы
однажды
умереть.
Hot
mama,
lay
some
flowers
on
my
grave
Горячая
мама,
положи
цветы
на
мою
могилу
What
a
moaning
glory
at
my
hidden
feet
Какой
печальный
блеск
у
моих
сокрытых
ног,
Then
you'll
know
that
McTell's
gone
to
sleep
Тогда
узнаете,
что
МакТелл
уснул.
On
my
headboard
write
my
name
Напишите
мое
имя
на
изголовье,
I
leave
'em
many
girl's
heart
in
pain
Я
оставил
много
девичьих
сердец
в
боли.
Hot
mama,
lay
some
flowers
on
my
grave
Горячая
мама,
положи
цветы
на
мою
могилу
Don't
snatch
the
pillow
from
under
my
head
Не
вырывайте
подушку
из-под
моей
головы,
Don't
grieve
and
worry
after
the
days
I'm
dead
Не
горюйте
и
не
беспокойтесь
после
моей
смерти.
When
I
bid
you
this
last
goodbye
Когда
я
скажу
вам
последнее
"прощай",
Don't
none
of
you
womens
cry
Ни
одна
из
вас,
женщины,
не
плачьте.
You
just
lay
some
flowers
on
my
grave
Просто
положите
цветы
на
мою
могилу
Now
when
I'm
gone,
come
no
more
Когда
меня
не
станет,
не
приходите
больше,
And
[Incomprehensible]
И
[Неразборчиво]
When
you
hear
that
coughing
sound
Когда
услышите
этот
кашель,
You'll
know
McTell
is
in
the
ground
Знайте,
что
МакТелл
в
земле.
Hot
mama,
lay
some
flowers
on
my
grave
Горячая
мама,
положи
цветы
на
мою
могилу
Now
when
the
poor
boy's
dead
and
gone
Теперь,
когда
бедняга
умер
и
ушел,
I'm
left
in
this
old
world
all
alone
Я
остался
в
этом
старом
мире
совсем
один.
When
you
hear
that
church
bell
toll
Когда
услышите
церковный
колокол,
You'll
know
McTell's
dead
and
gone
Знайте,
что
МакТелл
умер
и
ушел.
Hot
mama,
lay
some
flowers
on
my
grave
Горячая
мама,
положи
цветы
на
мою
могилу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Mctell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.