Blind Willie McTell - The Dyin' Crapshooter's Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blind Willie McTell - The Dyin' Crapshooter's Blues




Little Jesse was a gambler, night and day
Маленький Джесси был азартным игроком днем и ночью.
He used crooked cards and dice
Он использовал кривые карты и кости.
Sinful guy, good hearted but had no soul
Грешный парень, добросердечный, но без души.
Heart was hard and cold like ice
Сердце было твердым и холодным, как лед.
Jesse was a wild reckless gambler
Джесси был необузданным азартным игроком.
Won a gang of change
Выиграл банду перемен
Although' a many gambler's heart he led in pain
Хотя сердце многих игроков он вел в страдании.
Began to spend a-loose his money
Начал тратить-терять свои деньги.
Began to be blue, sad and all alone
Мне стало грустно, грустно и совсем одиноко.
His heart had even turned to stone
Его сердце превратилось в камень.
What broke Jesse's heart while he was blue and all alone
Что разбило сердце Джесси, когда он был печален и одинок?
Sweet Lorena packed up and gone
Милая Лорена собрала вещи и ушла.
Police walked up and shot my friend Jesse down
Подошла полиция и застрелила моего друга Джесси.
Boys I got to die today
Парни сегодня я должен умереть
He had a gang of crapshooters and gamblers at his bedside
У его постели толпились игроки и игроки.
Here are the words he had to say
Вот слова, которые он должен был сказать:
Guess I ought to know
Думаю, я должен знать.
Exactly how I wants to go
Именно так, как я хочу.
(How you wanna go, Jesse?)
(Как хочешь, Джесси?)
Eight crapshooters to be my pallbearers
Восемь крэпшутеров будут моими гробоносцами.
Let 'em be veiled down in black
Пусть они будут покрыты черной вуалью.
I want nine men going to the graveyard, Bubba
Я хочу, чтобы девять человек отправились на кладбище, Бубба.
And eight men comin' back
И восемь человек возвращаются.
I want a gang of gamblers gathered 'round my coffin-side
Я хочу, чтобы шайка игроков собралась вокруг моего гроба.
Crooked card printed on my hearse
Кривая карточка отпечатанная на моем катафалке
Don't say the crapshooters'll never grieve over me
Только не говори, что болваны никогда не будут горевать по мне.
My life been a doggone curse
Моя жизнь была проклятием.
Send poker players to the graveyard
Отправь игроков в покер на кладбище.
Dig my grave with the ace of spades
Вырой мне могилу тузом пик.
I want twelve polices in my funeral march
Я хочу, чтобы в моем похоронном марше было двенадцать полицейских.
High sheriff playin' blackjack, lead the parade
Верховный шериф играет в блэкджек, возглавляет парад.
I want the judge and solic'ter who jailed me 14 times
Мне нужен судья и соликтер, который 14 раз сажал меня в тюрьму.
Put a pair of dice in my shoes (then what?)
Положи пару игральных костей мне в ботинки потом что?)
Let a deck of cards be my tombstone
Пусть колода карт станет моим надгробием.
I got the dyin' crapshooter's blues
У меня блюз умирающего крэпшутера.
Sixteen real good crapshooters
Шестнадцать действительно хороших крэпшотов
Sixteen bootleggers
Шестнадцать бутлегеров
To sing a song
Чтобы спеть песню
Sixteen racket men
Шестнадцать рэкетиров
Gamblin'
Азартные игры
Couple tend bar while I'm rollin' along
Пара присматривает за баром, пока я катаюсь по нему.
He wanted 22 womens outta the Hampton Hotel
Он хотел, чтобы 22 женщины покинули отель "Хэмптон".
26 off-a South Bell
26 off-a South Bell
29 women outta North Atlanta
29 женщин из Северной Атланты
Know little Jesse didn't pass out so swell
Знают, что малыш Джесси не потерял сознание так шикарно.
His head was achin', heart was thumpin'
У него болела голова, колотилось сердце.
Little Jesse went to hell bouncin' and jumpin'
Маленький Джесси отправился в ад, подпрыгивая и прыгая.
Folks, don't be standin' around ole Jesse cryin'
Ребята, не стойте рядом с плачущим стариной Джесси.
He wants everybody to do the Charleston
Он хочет, чтобы все танцевали Чарльстон.
Whilst he dyin'
Пока он умирает
One foot up, a toenail dragging
Одна нога поднята, ноготь волочится.
Throw my buddy Jesse in the
Брось моего приятеля Джесси в
Hoodoo
Худу
Wagon
Вагон
Come here mama with that can of booze
Иди сюда мама с этой банкой выпивки
The dyin crapshooter's, leavin' the world
Умирающий крэпшутер покидает этот мир.
The dyin' crapshooter's, goin' down slow
Умирающий крэпшутер медленно опускается вниз.
With the dyin' crapshooter's blues
С блюзом умирающего крэпшутера





Writer(s): Willie Mctell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.