Paroles et traduction Blind Willie McTell - Weary Hearted Blues (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weary Hearted Blues (Remastered)
Усталое Сердце Блюз (Remastered)
Looka
here
pretty
mama,
I'll
tell
you
what
I'll
do
Послушай,
милая
мама,
я
тебе
вот
что
скажу
I'll
make
these
lots
of
dollars
and
bring
'em
all
home
to
you
Я
заработаю
много
долларов
и
принесу
их
все
домой
тебе
Now
I'm
weary,
weary
hearted
and
blue
Сейчас
я
усталый,
с
усталым
сердцем
и
в
печали
And
that's
why
I'm
cryin'
these
weary
hearted
blues
И
поэтому
я
пою
этот
блюз
усталого
сердца
I'll
give
you
my
money,
baby
I'll
admire
Я
отдам
тебе
свои
деньги,
детка,
буду
тобой
любоваться
I'll
do
as
all
for
you
mama,
you
require
Я
сделаю
для
тебя
все,
мама,
что
ты
только
потребуешь
Still
I'm
weary,
weary
hearted
and
blue
Все
равно
я
усталый,
с
усталым
сердцем
и
в
печали
And
that's
why
that
I'm
cryin'
these
weary
hearted
blues
И
поэтому
я
пою
этот
блюз
усталого
сердца
I'll
even
hold
your
head
when
you
are
feelin'
bad
Я
буду
даже
держать
твою
голову,
когда
тебе
будет
плохо
I'll
sing
and
dance
for
you
mama,
when
you're
sad
Я
буду
петь
и
танцевать
для
тебя,
мама,
когда
тебе
грустно
Now
I'm
weary,
weary
hearted
and
blue
Сейчас
я
усталый,
с
усталым
сердцем
и
в
печали
And
that's
why
I'm
cryin'
these
weary
hearted
blues
И
поэтому
я
пою
этот
блюз
усталого
сердца
I
wanna
tell
all
you
mens
nice
and
kind
Хочу
сказать
всем
вам,
мужики,
по-хорошему
You
lose
your
best
woman,
don't
you
fool
with
mine
Теряете
своих
лучших
женщин,
но
не
смейте
связываться
с
моей
'Cause
I'm
weary,
weary
hearted
and
blue
Потому
что
я
усталый,
с
усталым
сердцем
и
в
печали
And
that's
why
I'm
cryin'
these
weary
hearted
blues
И
поэтому
я
пою
этот
блюз
усталого
сердца
Now
a
white
man
go
to
the
river,
take
him
a
seat
and
sit
down
Вот
белый
человек
идет
к
реке,
садится
и
сидит
The
blues
overtake
him,
he
jump
overboard
and
drown
Блюз
настигает
его,
он
прыгает
за
борт
и
тонет
Yes
he's
weary,
weary
hearted
and
blue
Да,
он
усталый,
с
усталым
сердцем
и
в
печали
And
that's
why
we're
cryin'
these
weary
hearted
blues
И
поэтому
мы
поем
этот
блюз
усталого
сердца
Now
a
colored
man
go
to
the
river,
take
him
a
seat
and
sit
down
А
цветной
идет
к
реке,
садится
и
сидит
He
takes
the
blues,
he
come
home
back
to
town
Он
принимает
блюз,
он
возвращается
домой
в
город
And
yet
he
weary,
weary
hearted
and
blue
И
все
же
он
усталый,
с
усталым
сердцем
и
в
печали
And
that's
why
I'm
cryin'
these
weary
hearted
blues
И
поэтому
я
пою
этот
блюз
усталого
сердца
I
wants
all
you
men
to
let
my
good
gal
alone
Я
хочу,
чтобы
все
вы,
мужики,
оставили
мою
девочку
в
покое
I
give
her
a
dollar
in
the
street
and
I'll
give
her
two
at
home
Я
дам
ей
доллар
на
улице
и
дам
ей
два
дома
'Cause
I'm
weary,
weary
hearted
and
blue
Потому
что
я
усталый,
с
усталым
сердцем
и
в
печали
And
that's
why
I'm
cryin'
these
weary
hearted
blues
И
поэтому
я
пою
этот
блюз
усталого
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Mctell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.