Paroles et traduction Blinded Hearts - Lonely
Everybody
needs
their
time
Каждому
нужно
время,
To
put
their
heart
out
on
the
line
Чтобы
рискнуть
своим
сердцем.
It's
hazy
when
it
freezes
Все
расплывается
и
замерзает,
The
cold
and
empty
meaning
Холодный
и
пустой
смысл
Of
everything
you
felt
inside
Всего,
что
ты
чувствовал
внутри.
I'm
hating
on
somebody's
life
Я
ненавижу
чью-то
жизнь,
You
must
be
loving
with
the
small
print
lie
Ты,
должно
быть,
любишь
ложь,
написанную
мелким
шрифтом.
Is
this
the
family
with
the
neon
light
Это
та
самая
семья
с
неоновой
вывеской,
Shining
down
on
me?
Что
светит
на
меня?
I
wanna
feel
a
little
lonely
Я
хочу
почувствовать
себя
немного
одиноким,
I
wanna
feel
a
little
lonely
Я
хочу
почувствовать
себя
немного
одиноким,
I
wanna
feel
a
little
lonely
Я
хочу
почувствовать
себя
немного
одиноким,
I
wanna
feel
a
little
Я
хочу
почувствовать
себя
немного,
I
wanna
feel
a
little
Я
хочу
почувствовать
себя
немного,
I
wanna
feel
a
little
Я
хочу
почувствовать
себя
немного.
Spare
the
rod
and
spoil
the
child
Пожалеешь
розгу
- испортишь
ребенка,
That's
what
Luther
said
and
so
do
I
Так
говорил
Лютер,
и
я
с
ним
согласен.
You
were
with
me
through
those
years
Ты
была
со
мной
все
эти
годы,
So
small
and
all
confused
Такая
маленькая
и
растерянная.
I
didn't
know
there
was
another
side
Я
не
знал,
что
есть
другая
сторона.
I
wanna
feel
a
little
lonely
Я
хочу
почувствовать
себя
немного
одиноким,
I
wanna
feel
a
little
lonely
Я
хочу
почувствовать
себя
немного
одиноким,
I
wanna
feel
a
little
lonely
Я
хочу
почувствовать
себя
немного
одиноким,
I
wanna
feel
a
little
Я
хочу
почувствовать
себя
немного,
I
wanna
feel
a
little
Я
хочу
почувствовать
себя
немного,
I
wanna
feel
a
little
Я
хочу
почувствовать
себя
немного.
I
wanna
feel
a
little
lonely
Я
хочу
почувствовать
себя
немного
одиноким.
Just
think
if
you
were
never
in
my
life
Только
подумай,
если
бы
тебя
никогда
не
было
в
моей
жизни,
I
couldn't
write
this
song
a
thousand
times
Я
бы
не
смог
написать
эту
песню
и
тысячи
раз.
I'm
shining
with
the
neon
light
Я
сияю
в
свете
неоновой
вывески.
I
wanna
feel
a
little
lonely
Я
хочу
почувствовать
себя
немного
одиноким.
I
wanna
feel
a
little
lonely
Я
хочу
почувствовать
себя
немного
одиноким,
I
wanna
feel
a
little
lonely
Я
хочу
почувствовать
себя
немного
одиноким,
I
wanna
feel
a
little
lonely
Я
хочу
почувствовать
себя
немного
одиноким,
I
wanna
feel
a
little
lonely
Я
хочу
почувствовать
себя
немного
одиноким,
I
wanna
feel
a
little
Я
хочу
почувствовать
себя
немного.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Gerard Hopkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.