Paroles et traduction BLINDSIDE - From Stone to Backbone
As
if
I
could
Как
будто
я
мог
Arm
Wrestle
with
a
slit
wrist
Армрестлинг
с
перерезанным
запястьем
You
better
save
me
from
myself
Лучше
спаси
меня
от
самого
себя.
My
words
are
a
fist
Мои
слова-кулак.
I'm
so
through
with
me
fighting
for
You
Я
так
устала
бороться
за
тебя.
You
better
Save
me
from
myself
Лучше
Спаси
меня
от
самого
себя.
Let
me
let
You
break
through
Позволь
мне
позволить
тебе
прорваться
I'm
like
a
desert
flower
in
the
sun
Я
словно
цветок
пустыни
на
солнце.
Come
on
over
here
I'm
done
Иди
сюда
с
меня
хватит
Paying
the
price
of
what
you
say
Я
плачу
за
то,
что
ты
говоришь,
'Cause
my
mouth
is
an
ashtray
потому
что
мой
рот
- пепельница.
Would
you
caress
me
before
I
said
Ты
приласкаешь
меня
прежде
чем
я
скажу
I'm
longing
home
Я
тоскую
по
дому.
I'm
like
a
desert
flower
in
the
sun
Я
словно
цветок
пустыни
на
солнце.
You're
the
rain
and
I'm
done
Ты-дождь,
и
с
меня
хватит.
So
what
about
my
voice
Так
что
насчет
моего
голоса
If
every
breath
is
like
swallowing
sand
Если
каждый
вдох
похож
на
глотание
песка
...
You
better
rain
onhey
me
today
Тебе
лучше
пролиться
на
меня
дождем
сегодня
In
my
heart
I
will
let
it
land
В
моем
сердце
я
позволю
ему
приземлиться.
If
it's
only
one
drop
I
will
swallow
Если
это
только
одна
капля,
я
проглочу
ее.
Without
knowing
I
placed
me
on
Your
throne
Сам
того
не
зная,
я
вознес
себя
на
твой
трон.
You
better
reign
over
me
again
Тебе
лучше
снова
править
мной.
From
stone
to
backbone
От
камня
к
позвоночнику
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dahlstrom Marcus Tobias, Grenehed Simon Frank, Lindskog Christian Thell, Naeslund Tomas Nils
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.