Blindur - Futuro presente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Blindur - Futuro presente




Futuro presente
Future present
Magari il tergicristallo potesse cancellare
Perhaps the windshield wiper can erase
Tutto quello che c'è
All that's there
Oltre la pioggia e oltre il suo rumore
Beyond the rain and beyond its roar
Tutti questi palazzi, il nostro malumore
All these buildings, our bad mood
Ci sono troppe domande
There are too many questions
E non c'è mai abbastanza tempo per capire
And there's never enough time to understand
In mezzo ai lampi di luce
Amidst flashes of light
Possiamo solo goderci questo temporale
We can only enjoy this storm
Che cosa ci vuoi fare se non siamo all'altezza
What do you want us to do if we're not up to par
Se non sentiamo niente nemmeno la tristezza
If we don't feel anything, not even sadness
L'unica lotta ormai è contro il mal di testa
The only fight left is against the headache
E siamo fuori tempo praticamente sempre
And we're always running out of time
Abbiamo fatto tutto ma niente di importante
We've done everything, but nothing important
Avevamo un'idea ma non ci viene in mente
We had an idea, but we can't remember it
Ho un sogno ricorrente
I have a recurring dream
Che non è affatto brutto
That's not bad at all
Arriva un terremoto
An earthquake comes
E sembra che stia per finire tutto
And it seems like everything's about to end
Ma ci salviamo io e te
But you and I are saved
Mentre il paese è distrutto
While the country is destroyed
E senza farci domande
And without asking ourselves any questions,
Noi ci rialziamo da terra e ce ne andiamo via
We get up off the ground and leave
In mezzo ai lampi di luce
Amidst the flashes of light
E alle sirene della polizia
And the police sirens
Che cosa ci vuoi fare se non siamo all'altezza
What do you want us to do if we're not up to par
Se non sentiamo niente nemmeno la tristezza
If we don't feel anything, not even sadness
L'unica lotta ormai è contro il mal di testa
The only fight left is against the headache
E siamo fuori tempo praticamente sempre
And we're always running out of time
Abbiamo fatto tutto ma niente di importante
We've done everything, but nothing important
Avevamo un'idea ma non ci viene in mente
We had an idea, but we can't remember it
Da grande che vuoi fare?
What do you want to be when you grow up?
Sempre gli stessi sbagli
Always making the same mistakes
Cerchi un lavoro vero
Look for a real job
Il matrimonio e i figli
Marriage and children
Restare qui in Italia
Stay here in Italy
Così tanto per dire
Just to have something to say
O salutare tutti
Or say goodbye to everyone
Dopo di che sparire
And then vanish
Immaginare un futuro un po' più presente
Imagining a future a little more present
E non è vero che sognare non costa niente
And it's not true that dreaming doesn't cost anything
E non è vero che sognare non costa niente
And it's not true that dreaming doesn't cost anything
E non è vero che sognare non costa niente
And it's not true that dreaming doesn't cost anything





Writer(s): massimo de vita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.