Paroles et traduction Blink - The Luckiest Man Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Luckiest Man Alive
Самый счастливый человек на свете
I
would
have
liked
to
stay,
я
бы
хотел
остаться,
But
you
made
me
feel
invisble,
но
ты
заставила
меня
чувствовать
себя
невидимкой,
Now
I'd
prefer
to
stay
away.
теперь
я
предпочитаю
держаться
подальше.
A
big
love,
Большая
любовь,
Came
crashing
through
the
sky.
рухнула
с
небес.
I
was
frightened
and
I'll
always
regret
Я
был
напуган
и
всегда
буду
сожалеть
That
fear
until
I
die.
об
этом
страхе
до
самой
смерти.
We
painted
merry
boats
with
wheels,
Мы
рисовали
веселые
лодки
с
колесами,
The
heat
made
the
whole
day
shimmer,
жара
заставляла
весь
день
мерцать,
There
was
lemonade
and
bright
baloons,
был
лимонад
и
яркие
воздушные
шары,
I
felt
myself
crossing
Moon
River.
я
чувствовал,
как
будто
перехожу
Лунную
реку.
I
remember
flowers,
Я
помню
цветы,
We
drew
them
on
our
sleeves,
мы
рисовали
их
на
рукавах,
We
said
we'd
go
and
sail
the
world,
мы
говорили,
что
отправимся
в
плавание
по
миру,
But
we'd
never
even
seen
the
sea.
но
мы
даже
никогда
не
видели
моря.
I'll
get
over
you,
Я
забуду
тебя,
I've
done
it
before
so
I
know
what
to
do.
я
делал
это
раньше,
так
что
я
знаю,
что
делать.
I'll
get
over
you,
Я
забуду
тебя,
I've
done
it
before
so
I
know
what
to
do.
я
делал
это
раньше,
так
что
я
знаю,
что
делать.
I'm
the
one
you're
gonna
hurt,
Я
тот,
кому
ты
причинишь
боль,
Still
the
one
you're
gonna
hurt.
все
еще
тот,
кому
ты
причинишь
боль.
I'm
the
one
you're
gonna
hurt,
Я
тот,
кому
ты
причинишь
боль,
Still
the
one
you're
gonna
hurt.
все
еще
тот,
кому
ты
причинишь
боль.
I'm
the
one
you're
gonna
hurt,
Я
тот,
кому
ты
причинишь
боль,
Still
the
one
you're
gonna
hurt.
все
еще
тот,
кому
ты
причинишь
боль.
You
said
I
was
Ты
сказала,
что
я
The
luckiest
man
alive.
самый
счастливый
человек
на
свете.
Well
I
made
you
laugh
and
I
made
you
cry,
Что
ж,
я
заставлял
тебя
смеяться
и
плакать,
But
I
never
made
you
die.
но
я
никогда
не
заставлял
тебя
умирать.
I'll
get
over
you,
Я
забуду
тебя,
I've
done
it
before
so
I
know
what
to
do.
я
делал
это
раньше,
так
что
я
знаю,
что
делать.
I'll
get
over
you,
Я
забуду
тебя,
I've
done
it
before
so
I
know
what
to
do.
я
делал
это
раньше,
так
что
я
знаю,
что
делать.
I'm
the
one
you're
gonna
hurt,
Я
тот,
кому
ты
причинишь
боль,
Still
the
one
you're
gonna
hurt.
все
еще
тот,
кому
ты
причинишь
боль.
I'm
the
one
you're
gonna
hurt,
Я
тот,
кому
ты
причинишь
боль,
Still
the
one
you're
gonna
hurt.
все
еще
тот,
кому
ты
причинишь
боль.
I'm
the
one
you're
gonna
hurt,
Я
тот,
кому
ты
причинишь
боль,
Still
the
one
you're
gonna
hurt.
все
еще
тот,
кому
ты
причинишь
боль.
After
all
is
said
and
done,
После
всего
сказанного
и
сделанного,
You're
the
only
one
I
want.
ты
единственная,
кого
я
хочу.
After
all
is
said
and
done,
После
всего
сказанного
и
сделанного,
I'm
the
one
you're
gonna
hurt.
я
тот,
кому
ты
причинишь
боль.
I'm
the
one
you're
gonna
hurt,
Я
тот,
кому
ты
причинишь
боль,
Still
the
one
you're
gonna
hurt.
все
еще
тот,
кому
ты
причинишь
боль.
I'm
the
one
you're
gonna
hurt,
Я
тот,
кому
ты
причинишь
боль,
Still
the
one
you're
gonna
hurt.
все
еще
тот,
кому
ты
причинишь
боль.
I'm
the
one
you're
gonna
hurt,
Я
тот,
кому
ты
причинишь
боль,
Still
the
one
you're
gonna
hurt.
все
еще
тот,
кому
ты
причинишь
боль.
I'm
the
one
you're
gonna
hurt,
Я
тот,
кому
ты
причинишь
боль,
Still
the
one
you're
gonna
hurt.
все
еще
тот,
кому
ты
причинишь
боль.
(Repeated
(with
sy
bit
in
harmony)
till
the
end)
(Повторяется
(с
небольшим
гармоничным
наложением)
до
конца)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Campbell Barry Patrick, Lambert Aiden Paul, Lambert Dermot Francis, Sexton Robert John, Mc Laughlin Brian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.