Paroles et traduction Bliooz - D!E (feat. Vxnny & Rebzyyx)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D!E (feat. Vxnny & Rebzyyx)
D!E (совместно с Vxnny & Rebzyyx)
(I
swear
it's
not
over)
(Клянусь,
это
еще
не
конец)
(I
swear
it's
not
over)
(Клянусь,
это
еще
не
конец)
(I
swear
it's
not
over)
(Клянусь,
это
еще
не
конец)
(I
swear
it's
not
over)
(Клянусь,
это
еще
не
конец)
(I
swear
it's
not
over)
(Клянусь,
это
еще
не
конец)
(I
swear
it's
not)
(Клянусь,
это
не)
(I
swear
it's
not)
(Клянусь,
это
не)
I
swear
it's
not
over
Клянусь,
это
еще
не
конец
I
know
we
ended
things
but
I
swear
it's
not
over
Знаю,
мы
все
закончили,
но
клянусь,
это
еще
не
конец
Cause
love's
a
game
of
chess
and
I
wanted
your
soul
first
Ведь
любовь
- это
игра
в
шахматы,
и
сначала
я
хотела
твою
душу
And
I'm
obsessive
I
don't
wanna
be
a
downer
И
я
одержима,
не
хочу
быть
обузой
And
when
you
get
with
me,
you
belong
to
me,
I'm
your
owner
И
когда
ты
со
мной,
ты
принадлежишь
мне,
я
твоя
хозяйка
I
wanna
be
your
only
thought
the
only
thing
in
your
head
Я
хочу
быть
твоей
единственной
мыслью,
единственным,
что
у
тебя
в
голове
And
I
want
you
to
dream
of
me
at
night,
sleep
in
your
bed
И
я
хочу,
чтобы
ты
видел
меня
во
сне,
спал
в
своей
постели
Don't
worry
up
all
right
girls
cause
those
connections
will
end
Не
беспокойся
обо
всех
этих
девчонках,
ведь
этим
связям
придет
конец
It's
just
me
in
and
you
baby
it's
just
me
'n
you
till
death
Это
просто
я
и
ты,
малыш,
только
я
и
ты
до
самой
смерти
So
let's
just
worry
about
us
Так
давай
просто
позаботимся
о
нас
And
don't
worry
about
the
trust
И
не
будем
беспокоиться
о
доверии
Because
I'll
keep
your
location
Потому
что
я
буду
знать,
где
ты
And
you
know
that's
a
must
И
ты
знаешь,
это
обязательно
So
let's
just
worry
about
us
Так
давай
просто
позаботимся
о
нас
And
don't
worry
about
the
trust
И
не
будем
беспокоиться
о
доверии
Because
I'll
keep
your
location
(cause
I'll
keep
your
location)
Потому
что
я
буду
знать,
где
ты
(потому
что
я
буду
знать,
где
ты)
(There's
nothing)
all
the
things
that
you
can
(Нет
ничего)
всего,
что
ты
можешь
(Piss
here
and
lie)
(Нагадить
здесь
и
солгать)
Baby
I
(I)
control
your
brain
(brain)
Малыш,
я
(я)
контролирую
твой
мозг
(мозг)
Only
I
can
win
this
game
(game)
Только
я
могу
выиграть
в
эту
игру
(игру)
You
can't
run
(run)
away
from
me
Ты
не
можешь
(можешь)
убежать
от
меня
I
live
in
your
fantasies
Я
живу
в
твоих
фантазиях
It's
not
my
fault
you
fell
in
love
Это
не
моя
вина,
что
ты
влюбился
Nobody
else
is
good
enough
Никто
другой
недостаточно
хорош
And
when
you
look
into
my
eyes
И
когда
ты
смотришь
в
мои
глаза
I
see
that
you
just
want
to
die
Я
вижу,
что
ты
просто
хочешь
умереть
But
baby
I'll
keep
you
alive
Но,
малыш,
я
сохраню
тебе
жизнь
Cause
I
need
you
right
by
my
side
Потому
что
ты
мне
нужен
рядом
I
guess,
I'm
out
of
my
mind
Наверное,
я
схожу
с
ума
(Baby
I
control
your
brain)
(Малыш,
я
контролирую
твой
мозг)
I
know
we
ended
things
but
I
swear
it's
not
over
Знаю,
мы
все
закончили,
но
клянусь,
это
еще
не
конец
(Only
I
can
win
this
game)
(Только
я
могу
выиграть
в
эту
игру)
Cause
life's
a
game
of
chess
and
I
wanted
your
soul
first
Ведь
жизнь
- это
игра
в
шахматы,
и
сначала
я
хотела
твою
душу
(You
can't
run
away
from
me)
(Ты
не
можешь
убежать
от
меня)
And
I'm
obsessive
I
don't
wanna
be
a
downer
И
я
одержима,
не
хочу
быть
обузой
(I
live
in
your
fantasies)
(Я
живу
в
твоих
фантазиях)
And
then
you
get
with
me
you
belong
to
me
I'm
your
owner
И
когда
ты
со
мной,
ты
принадлежишь
мне,
я
твоя
хозяйка
So
let's
just
worry
about
us
(It's
not
my
fault
you
fell
in
love)
Так
давай
просто
позаботимся
о
нас
(Это
не
моя
вина,
что
ты
влюбился)
So
let's
just
worry
about
us
(It's
not
my
fault
you
fell
in
love)
Так
давай
просто
позаботимся
о
нас
(Это
не
моя
вина,
что
ты
влюбился)
Because
I
keep
your
location
(Nobody
else
is
nobody
else
is)
Потому
что
я
знаю,
где
ты
(Никто
другой,
никто
другой)
Cause
I
keep
your
location
(It's
not
my
fault
you
fell
in
love)
Потому
что
я
знаю,
где
ты
(Это
не
моя
вина,
что
ты
влюбился)
So
let's
just
worry
about
us
(Just
say
that
you
just
wanna
die)
Так
давай
просто
позаботимся
о
нас
(Просто
скажи,
что
хочешь
умереть)
So
let's
just
worry
about
us
(Just
say
that
you
just
wanna
die)
Так
давай
просто
позаботимся
о
нас
(Просто
скажи,
что
хочешь
умереть)
Because
I
keep
your
location
(It's
not
my
fault
it's
not
my
fault)
Потому
что
я
знаю,
где
ты
(Это
не
моя
вина,
это
не
моя
вина)
(It's
not
my
fault
you
fell
in
love)
Because
I
keep
your
location
(Это
не
моя
вина,
что
ты
влюбился)
Потому
что
я
знаю,
где
ты
I
really
promise
you
I'm
not
crazy
Я
правда
обещаю,
я
не
сумасшедшая
I'm
just
crazy
about
you
Я
просто
схожу
по
тебе
с
ума
I-I'm
not
crazy
I
just-
crazy
about
you
that's
all
Я-я
не
сумасшедшая,
я
просто...
без
ума
от
тебя,
вот
и
все
But
I'm
crazy
Но
я
сумасшедшая
No
I'm
pretty
batshit
insane
so
Нет,
я
чертовски
безумна,
так
что
(You're
going
to
be
a
good
boy
today
right?)
(Ты
будешь
сегодня
хорошим
мальчиком,
правда?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Edward
Album
D!E
date de sortie
31-01-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.