Blippi - Hat And Glasses Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blippi - Hat And Glasses Song




Hat And Glasses Song
Песня про Шляпу и Очки
I've got my hat and glasses
На мне моя шляпа и очки
Come and learn with me
Давай учиться вместе
Come and laugh and play
Давай смеяться и играть
I've got my hat and glasses
На мне моя шляпа и очки
Have fun with me
Веселись со мной
Learn the Blippi way
Учись по-блипповски
When I start off the day
Когда я начинаю свой день,
I've gotta do it the right way
Я должен делать это правильно:
I put on a smile and my favourite clothes
Надеваю улыбку и любимую одежду,
I wear my favourite hat
Надеваю свою любимую шляпу,
'Cause there's no other hat like that
Ведь такой шляпы больше нет ни у кого!
I wear my orange glasses and feel so great
Надеваю свои оранжевые очки и чувствую себя отлично.
It's like the whole world smiles when I wear my
Такое чувство, что весь мир улыбается, когда на мне
Hat and glasses
Шляпа и очки.
Come and learn with me
Давай учиться вместе,
Come and laugh and play
Давай смеяться и играть,
I've got my hat and glasses
На мне моя шляпа и очки,
Have fun with me
Веселись со мной,
Learn the Blippi way
Учись по-блипповски.
When I wear orange and blue
Когда я в оранжевом и синем,
I feel there's nothing I cannot do
Я чувствую, что мне всё по плечу.
So I try my best at everything
Поэтому я стараюсь изо всех сил во всём,
Let's learn something new
Давай учиться новому,
Let's have fun because it's what we do
Давай веселиться, потому что это то, что мы делаем,
So many ways to play on a brand-new day
Так много способов играть в новый день!
It's like the whole world smiles when I wear my
Такое чувство, что весь мир улыбается, когда на мне
Hat and glasses
Шляпа и очки.
Come and learn with me
Давай учиться вместе,
Come and laugh and play
Давай смеяться и играть,
I've got my hat and glasses
На мне моя шляпа и очки,
Have fun with me
Веселись со мной,
Learn the Blippi way
Учись по-блипповски.
Let's learn the Blippi way
Давай учиться по-блипповски,
Let's learn the Blippi way
Давай учиться по-блипповски!





Writer(s): Samuel Joseph Ray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.